Анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. Андрей Викторович Яценко

Читать онлайн.
Название Анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова
Автор произведения Андрей Викторович Яценко
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

тихим умилением проговорил Иван, – вишь ты, как у вас все хорошо вышло. А вот у меня не так, – тут он подумал и задумчиво прибавил: – А впрочем, может быть, и так…

      И ее красота не увяла в вечном приюте. Каждый год во время праздничного весеннего полнолуния профессор Понырев видит ее в сновидениях. «…в (лунном – А.Я.) потоке складывается непомерной красоты женщина и выводит к Ивану за руку пугливо озирающегося обросшего бородой человека. Иван Николаевич сразу узнает его. Это – номер сто восемнадцатый, его ночной гость».

      Вероятно, действительно, Маргарита Николаевна обрела счастье в бессрочном соединении с любимым в вечном приюте.

      – А чем вы будете жить? Ведь придется нищенствовать.

      – Охотно, охотно, – ответил мастер, притянул к себе Маргариту, обнял ее за плечи и прибавил: – Она образумится, уйдет от меня…

      – Не думаю, сквозь зубы сказал Воланд

      Маргарита взяла счастье в свои крепкие руки. «А прогнать меня ты уже не сумеешь».

      Глава 3 Воланд и Фаусты

      В этой части рассматривается образ Воланда и утверждение Андрея Кураева о «почти его правдивости». Как оценивать одно из ранних названий романа «Евангелие Воланда»? Можно ли отождествлять мастера и Маргариту с Фаустом.

      1. Воланд

      И дьявол, и сатана, и черт

      Профессор черной магии Воланд назывался другими героями романа и чертом, и сатаной, и дьяволом.

      Повествователь именовал Воланда сатаной и дьяволом.

      Он назвал главу 23 «Великий бал у сатаны».

      «Взор ее притягивала постель, на которой сидел тот, кого еще совсем недавно бедный Иван на Патриарших прудах убеждал в том, что дьявола не существует. Этот несуществующий и сидел на кровати».

      «Тень шпаги медленно и неуклонно удлинялась, подползая к черным туфлям на ногах сатаны».

      Мастер считал Воланда только сатаной и полагал, что тот не сам дьявол, а его посланник.

      – Ну, хорошо, – ответил гость и веско и раздельно сказал: – Вчера на Патриарших прудах вы встретились с сатаной.

      – Ну вот… ведь даже лицо, которое вы описывали… разные глаза, брови! Простите, может быть, впрочем, вы даже оперы «Фауст» не слыхали?

      – Ну вот, ну вот… неудивительно! А Берлиоз, повторяю, меня поражает. Он человек не только начитанный, но и очень хитрый. Хотя в защиту его я должен сказать, что, конечно, Воланд может запорошить глаза и человеку похитрее.

      «Нет, Маргарита права! Конечно, передо мной сидит посланник дьявола. Ведь я же сам не далее как ночью позавчера доказывал Ивану о том, что тот встретил на Патриарших именно сатану, а теперь почему-то испугался этой мысли и начал что-то болтать о гипнотизерах и галлюцинациях. Какие тут к черту гипнотизеры!»

      Маргарита называла Воланда и сатаной, и дьяволом, и чертом.

      – … Ты серьезно уверена в том, что мы вчера были у сатаны?

      – Совершенно серьезно, – ответила Маргарита.

      – Ты