Сказки темного города. Соната. Наталиса Ларий

Читать онлайн.
Название Сказки темного города. Соната
Автор произведения Наталиса Ларий
Жанр Эротическая литература
Серия
Издательство Эротическая литература
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

приказ.

      – Ну пойдем, дочка, – нехотя проговорил он и повел меня прочь из дворца.

      Следующий час я провела в повозке для заключенных, которая везла меня и еще пару девиц в тюрьму, находящуюся на окраине столицы. Когда меня поволокли по скользким ступеням вниз, где явно держали лишь отбросы общества, я напряглась, как струна, понимая, что отсюда уже не выйду прежней. Ржавые решетки на окнах, такие же ржавые массивные двери. Да отец лучше вервольфов содержал, чем здесь ведьм. Когда меня втолкнули в одну из камер, в которой жутко воняло испражнениями, я спотыкнулась и упала на колени. Вмиг какая-то из сидевших на длинной лавке женщин бросилась ко мне и помогла подняться на ноги.

      – Да что ты ей помогаешь, не видишь, что она из чистеньких? – прохрипела басом одна из девушек, жуя во рту длинную соломинку.

      – Закрой рот, Фируза, – гаркнула на нее женщина и помогла мне занять место подле себя на лавке.

      – Валиана, – протянула она мне руку, и я легонько пожала ее пальцы, рассматривая при этом.

      Красивая молодая женщина была одета в пестрое платье с откровенным вырезом. В ее длинных, густых, черных волосах красовался цветок. Великолепные черные глаза обрамляли длиннющие ресницы, которые придавали ее взгляду томное выражение, а тонкий стан был так затянут корсетом, что я даже засомневалась, дышит ли она вообще.

      – Амаль, – произнесла я в ответ. – А вы из кочующих что ли? – задала вопрос, поскольку такие пестрые наряды носили именно они.

      – Ну да, из них, – бархатным голосом проговорила девушка. – А ты откуда такая…ухоженная? – скользнула она пристальным взглядом по моему платью.

      – Я дочка советника короля, – нехотя ответила я.

      Можно было соврать, но кочующие всегда видели ложь, поэтому лучше было сказать, как есть. Услышав это, та, которую звали Фируза, присвистнула.

      – Эка пташка к нам в гнездо угодила! – клацнула она языком. – За что ж тебя, красоту-то такую, сюда запроторили?

      – Да есть за что. Или нет точнее. С наследником повздорила, вот и очутилась здесь, – пробурчала я.

      – С Дантом что ли? – удивленно приподняла брови Фируза. – Да он же вроде бы лояльный из самых лояльных ведьмаков! Я хоть здесь и сижу, да и то обиды на него не имею. За дело швырнули сюда.

      – Кто лояльный? – я едва могла сдержать недоумение в голосе.

      – Дант, кто ж еще. Это чертяка еще тот. Единственный из правящих, кто не гнушается сидеть за одним столом с теми, кого прежний король…ну или нынешний, даже за второй сорт-то и не считал. Мы в его глазах падалью этакой были. А Дант, это наш король, мы за него горой! Вот послали наконец боги правителя так правителя.

      Ведьма говорила с таким восхищением, что я поняла, она отнюдь не шутит.

      – Ну да, адом должен править дьявол, – пробурчала я себе тихонько под нос, разглядывая вычурно накрашенную молодую женщину, род занятий которой и угадывать не пришлось бы.

      – Так что не мудрено, что он на тебя-то взъелся. Он не любит таких, – добавила она.

      – Это каких таких? –