Название | Ведьмы живут на крыше |
---|---|
Автор произведения | Наталья Мазуркевич |
Жанр | Юмористическое фэнтези |
Серия | |
Издательство | Юмористическое фэнтези |
Год выпуска | 2021 |
isbn |
– Простите мне мое любопытство, но, госпожа, кто вы? – все же не смогла удержаться от проявления любопытства я. Ухоженная блондинка в фиолетовом шелковом платье и зонтиком наперевес могла быть кем угодно. Разве что не привидением – ее руки, трясшие меня за плечи, я чувствовала прекрасно.
– Я, милое дитя, – на глаза незнакомки навернулись невидимые слезы, кои она тут же поспешила смахнуть, – вторая из старших ведьм этого города, леди Марла Ольен. И я уже и не надеялась, что нас посетит молодое поколение, да еще и с серьезными намерениями. Все пролетают, как птички, никто не задерживается. Но вы, я вижу, серьезная юная ведьма. Госпожа Теравер мне все рассказала. Умница, красавица, губки не кривила, как увидела чердак – сразу и сняла. И не на какие-то дни – на полгода! Сняла и тут же заселяться стала, порядок наводить, как и положено хорошей хозяйке, – похвалила меня дама и тут же поторопила: – Быстрее, мы опаздываем. Девочки не будут нас так долго ждать. Не Мали, она вне себя от тортиков мадам Бельер, а я в честь праздника заказала целых три. Их должны были уже доставить.
Словно в ответ на подобное коварство заурчал желудок, намекая, что пора бы, действительно, поторопиться. Облачение по моде не заняло много времени, и уже через полчаса моя скромная персона, нарядная, как на шестилетие, стояла на пороге Зала Собраний при городской мэрии и созерцала размах творящегося безобразия.
Ни в одном другом городе – я просто была уверена в этом – не собирают весь бомонд ради знакомства с новоприбывшей. Здесь же, казалось, присутствовал весь высший свет. Точнее – женская его половина. Мы шли мимо столиков, а моя спутница вкрадчиво сообщала:
– Валин – жена господина Ржее, преуспевающего купца, поставляющего в наш город лучшие ткани. Некоторых нет даже в столице, – похвасталась моя «наставница», кивая на хорошенькую, если бы не огромный нос, темноволосую леди лет тридцати.
– Марилид – жена лорда Нашера, кузена мэра, ежегодно организует прием для самый выдающихся женщин города. Разумеется, ты, дорогуша, приглашена.
Высокая и очень худая леди, для которой, казалось, и корсет будет велик – так она блюла фигуру, отсалютовала нам чашечкой, не забывая про оттопыренный мизинец, и вернулась к прерванной беседе. Ее собеседница, невысокая пышка в ярко-салатовом, смерила леди неодобрительным взглядом и поднялась.
Стол вздрогнул, посуда зазвенела, но опытная леди Марилид подхватил и чашку, и чайник за миг до столотрясения.
– Дилара, – представила мне ее леди Марла, стоически вынося крепкие объятия девушки и своим мужеством показывая мне пример. А ведь, если бы не она, я бы позорно отшатнулась: восседая за столом, Дилара выглядела миниатюрнее. Килограммов на пятьдесят. – Жена первого советника мэра. Он возглавляет службу по контролю за ввозом и вывозом товаров. Думаю, на первое время устроим тебя туда, – решила для себя вторая ведьма города, лавируя между столиками. –