Воспоминания русского дипломата. Григорий Трубецкой

Читать онлайн.
Название Воспоминания русского дипломата
Автор произведения Григорий Трубецкой
Жанр Биографии и Мемуары
Серия
Издательство Биографии и Мемуары
Год выпуска 2020
isbn 978-5-907171-13-8



Скачать книгу

в виду поход русских войск в Венгрию на подавление восстания, который проходил в апреле – августе 1849 г.

      83

      Среди ее внуков – народный артист СССР П. П. Глебов.

      84

      Добавлено от руки: скончалась 7 сент[ября] [19]3б г[ода].

      85

      «Отверженные» Виктора Гюго.

      86

      [Свято-]Лаврентьев. – Примеч. О. Н. Трубецкой.

      87

      Имеется в виду Александра.

      88

      Квасникова на Воскресенской улице. – Примеч. О. Н. Трубецкой.

      89

      Мадмуазель, мадмуазель, не хотите ли яблок? (франц.).

      90

      Мой маленький, ты хочешь меня купить?! (франц.).

      91

      Небольшая. – Примеч. О. Н. Турбецкой.

      92

      Более просторная в 2 окна, где жили братья. – Примеч. О. Н. Турбецкой.

      93

      Переводные картинки для сухого переноса на бумагу, картон, керамику при помощи высокой температуры или давления.

      94

      На закорках.

      95

      И «ж» вместо «з». – Примеч. О. Н. Трубецкой.

      96

      Позовите к себе. – Примеч. О. Н. Трубецкой.

      97

      Автор ошибается: Семена Яковлевича Унковского (1788-1882).

      98

      Цыпленок, полный разных лакомств (франц.).

      99

      Вот так и так (франц.).

      100

      Дети, помните, откуда вы вышли (франц.).

      101

      Ошибка автора, надо читать Семеновна.

      102

      У Тобизенов были дочери София, Ольга и Зинаида и сын Иван.

      103

      Автор путается в информации. Матери будущих министров А. П. Извольского и А. С. Ермолова – Евдокия Григорьевна и Мария Григорьевна – действительно были сестрами, но они носили девичью фамилию Гележинские, а брак военного министра Н. О. Сухозанета с княжной Е. В. Яшвиль был бездетным.

      104

      Предмет, парный другому (франц.).

      105

      Председатель окружного суда. – Примеч. О. Н. Трубецкой.

      106

      Ramolli (франц. расслабленный) – человек, страдающий размягчением мозга, паралитик.

      107

      Belle femme (франц.) – красивая женщина, красавица.

      108

      Автор ошибается: Петра Осиповича Ланга.

      109

      Рукописная помета: Смотри сперва с. 130а рожд. Миши, потом с. 170 рождение Сережи.

      110

      Муж ее был впоследствии начальником Генерального штаба, потом Варшавским генерал-губернатором, и в начале войны главнокомандующим Западного [Северо-Западного] фронта. Карьера его оборвалась после сражения при Сольдау, хотя едва ли можно было возложить на него ответственность за поражение. В конце войны он был военным представителем Государя во Франции, а при большевиках таинственно пропал и погиб, ненадолго пережив свою жену. – Примеч. автора.

      111

      Очко