Амулет Таймырского шамана. Лариса Титова

Читать онлайн.
Название Амулет Таймырского шамана
Автор произведения Лариса Титова
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 0
isbn 9785005550590



Скачать книгу

не буду называть ничьих имён. Это люди очень влиятельные, богатые и они не любят когда разглашают их секреты. Расскажу тебе о том первом нашем деле на Кипре. Один богатый мужик познакомился на пляже с молоденькой фотомоделью и очень её захотел. Но девушка была не из бедных, вниманием была пресыщена и на все попытки с ней сблизиться, отвечала отказом. Да, я забыл сказать, что девушка была не русская, кажется датчанка… Она вполне прилично говорила по-английски, но наш-то мужичок, никаким иностранным языком не владел, он и по-русски -то говорил через пень-колоду. Объяснялся распальцовкой. Вот тут я ему с переводчиком и помог. Твой брат был не очень занят, он и переводил. Причём как артистично! Фразу нашего братка: " Ну ты, это, короче, конкретно, пойдёшь в ресторан? Чё ты, в натуре, выделываешься! "Твой брат переводил: " Вован говорит, что ваша красота выше того, чтобы быть запечатлённой на простой фотоплёнке. Вы достойны кисти самых величайших художников мира, таких как Рафаэль и Тициан.» И дальше льстил девушке в том же духе, а потом, от имени Вована приглашал её в ресторан.

      – И что, она согласилась?

      – Нет. Я думаю, что наш Вован, имя, как ты догадываешься вымышленное, той фотомодели не нужен был ни под каким соусом. Но я заметил, что ей интересно было общаться с Кириллом. К тому же он был симпатичный парень. Только поэтому она не послала нас сразу куда подальше, а продолжала с улыбкой, наблюдать как Вован ищет к ней подходы, а Кирилл изощряется в красноречии. Датчаночка была не глупой девочкой, она просекла, что одна еле-еле слепленная фраза Вована не могла переводиться так длинно и витиевато, как переводил Кирилл. Её откровенно забавляла эта комичная ситуация. Нас с Кириллом тоже. Когда мы оставались с ним без Вована, то хохотали как ненормальные. А Вован, от своих неудач, мрачнел и всё чаще напивался. Но нам он не мог предъявить никаких претензий. Мы же не брались сводничать. А то, что он не нравился девушке, так это была его проблема. И тут Вовану пришла в голову идея поразить воображение красавицы, чем-нибудь великим. Он решил устроить в честь неё праздник. Размах задуманного им представления сопоставим с празднованием дня города в Москве или открытием олимпиады. Он своими петардами взорвал бы к чёртовой матери весь Кипр, если бы твой брат не взял дело в свои руки. Самая большая проблема была в том, что в другом государстве мы плохо ориентировались, не знали кому, сколько и как надо дать на лапу, чтобы получить разрешение на такой праздник. Тут надо быть очень осторожным и гибким, а то недолго и в тюрьму загреметь. Но твой брат справился со всем. Даже умудрился сэкономить. Скажу сразу, что и мы с ним обижены не были. Мы очень хорошо заработали и Вован остался всем доволен.

      – Ну и чем всё закончилось? – спросил Шваров. История его заинтересовала, он её слышал впервые и хотел узнать финал.

      – Описывать праздник я не буду, там было столько всего, что не перечесть… Но датчанка, посмотрев на эту фантасмагорию, не бросилась на шею Вовану, а наоборот, утром улетела с Кипра.