Сороки-убийцы. Энтони Горовиц

Читать онлайн.
Название Сороки-убийцы
Автор произведения Энтони Горовиц
Жанр Современные детективы
Серия The Big Book
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2016
isbn 978-5-389-20239-9



Скачать книгу

закрываются магазины, – едва заметно улыбнувшись, заметил Пюнд.

      – Ну, допустим, она еще поужинала. Так или иначе, когда она вернулась, то заметила отъезжающую машину. Женщина не уверена насчет модели, но машина была зеленая, и еще она разглядела две буквы на регистрационном номере: FP. Кстати, это ее инициалы. Леди Пай вошла и обнаружила мужа лежащим у подножия лестницы, почти в том же самом месте, где за неделю до того нашли тело экономки. Но лежал он там не весь: голова откатилась по полу до самого камина. Не уверен, что вам удастся в ближайшее время поговорить со свидетельницей. Она сейчас в больнице в Бате, до сих пор под действием успокоительных препаратов. Именно она позвонила в полицию, и я прослушал запись звонка. Бедная женщина: он так кричала и рыдала, что едва могла говорить. Если это убийство, вы определенно можете вычеркнуть ее из списка подозреваемых, если только она не величайшая в мире актриса.

      – Тело, как я понимаю, убрали.

      – Да. Мы увезли его ночью. Для этого требовался крепкий желудок, скажу я вам.

      – После этого второго проникновения в дом что-то пропало, инспектор?

      – Трудно сказать. Нужно переговорить с леди Пай, когда она будет в состоянии ответить. Но на первый взгляд ничего не украли. Если угодно, можете зайти, герр Пюнд. Официальных полномочий у вас нет, конечно, и мне, вероятно, следовало бы перемолвиться с заместителем начальника, но думаю, никакого вреда не будет. Если вам что-то придет на ум, дайте мне знать.

      – Разумеется, инспектор, – кивнул Пюнд.

      Фрейзер знал, однако, что этого не будет. Он сопровождал Пюнда в пяти отдельных расследованиях и познакомился с раздражающей привычкой сыщика держать все соображения при себе до тех пор, пока ему не будет угодно сообщить правду.

      Они одолели три ступеньки, но, прежде чем войти в парадную дверь, Пюнд остановился и наклонился.

      – А вот это странно, – произнес он.

      Чабб в недоумении воззрился на него.

      – Вы хотите сказать, я что-то проглядел? – резко спросил следователь. – А мы даже не вошли в дом!

      – Возможно, инспектор, это не относится к делу, – поспешил успокоить его Пюнд. – Но обратите внимание на цветочную клумбу рядом с дверью…

      Фрейзер посмотрел вниз. Цветочные клумбы шли по обеим сторонам от входа, разделенные ступеньками крыльца.

      – Петунии, если не ошибаюсь, – отозвался Чабб.

      – Насчет этого судить не берусь, – сказал Пюнд. – Но вы не видите этого отпечатка ладони?

      Чабб и Фрейзер присмотрелись. Действительно, слева от двери на мягкой почве виднелся след от руки. Судя по размеру, Фрейзер предположил, что принадлежал он мужчине. Пальцы были расставлены. Очень странно, подумал Фрейзер. Отпечаток ноги был бы куда уместнее.

      – Он, скорее всего, принадлежит садовнику, – предположил Чабб. – Другое объяснение мне в голову не приходит.

      – Возможно, вы правы. – Пюнд пружинисто поднялся и пошел дальше.

      Дверь привела их в просторную прямоугольную