Нигерийский вариант. Максим Кустодиев

Читать онлайн.
Название Нигерийский вариант
Автор произведения Максим Кустодиев
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 2018
isbn



Скачать книгу

что, Эд, продал меня с потрохами?

      Африканец расхохотался, на фоне его черного лица вспыхнули белки глаз и два ряда зубов. Он смеялся изо всех сил, словно услышал как минимум забавный анекдот. А ведь ничего смешного сказано не было.

      – Ну, ты даешь, Мишель! Продать тебя! Вот, придумал! Нет, я не продавал тебя. Да и как я могу продать тебя? Просто, у нас с Андреем общий бизнес, я с ним в доле. Теперь ты понял?

      Мишель Кога́ вздохнул.

      – Эд, я никогда не забуду, что ты для меня сделал. Но в Россию я не поеду!

      Он произнес это тихо и строго, словно торжественную клятву.

      Ну, скажите, не станет же без причины являться к вам ваша родная мама, которая умерла целых пятнадцать лет назад? А она появилась, тихонечко так встала у окна. Маленькая, худенькая старая дама, вся в черном, в черных туфельках 33-го размера, в растянутом, залатанном шерстяном платье и в черном платочке-хусточке, аккуратно повязанном на голове. Мать возникла как только Эдмонд позвонил в дверь, и потом, когда они уже ушли, оставив после себя запах табачного дыма, долго еще стояла, держась за подоконник, молча смотрела на сына. Да, ладно, мама, сказал, наконец, Миша Коган, я знаю, ты все предвидишь заранее, ты будешь потом печально качать головой, да, ты предупреждала, что этим кончится…

      И только после этих слов, в сердцах произнесенных Мишелем по-русски, чем, кстати, он несказанно удивил своих темнокожих подружек, Наоми и Джекки, призрак матери исчез.

      Глава первая

      C новым годом, или Опять влипли

131 декабря 2000 года, воскресенье

      Авторитетный театральный критик Добружанский в канун нового, две тысячи первого года опубликовал рейтинг наиболее успешных московских постановок. И что же – лидирующие позиции за последние несколько месяцев неизменно занимал «Макбет», тот самый, нашумевший «Макбет», чья популярность, по мнению беспощадного Добружанского, значительно возросла благодаря трагической гибели одного из создателей спектакля. Критик имел в виду, разумеется, не талантливого английского драматурга Уильяма Шекспира, а безвременно ушедшего режиссера Дукатиса.

      Как бы там ни было, Сергей Данилов и Полина Филатова, герои модного спектакля, сделались людьми достаточно раскрученными. Про них писали, они мелькали на экране, и перед самым Новым годом они рассматривали целых три предложения: их приглашали выступить на новогоднем празднике два приличных московских клуба и один банк. В недавнем прошлом он входил в десятку крупнейших российских банков, располагался, естественно, в столице, а в Питере был представлен одним из своих филиалов. Но после августа 98-го банк перевел свои основные активы именно в питерский филиал, который и стал одним из богатейших финансовых учреждений Северо-Запада.

      Недолго думая, Сергей и Полина выбрали третий вариант. И не только потому, что он оказался наиболее выгодным в смысле оплаты за нелегкий актерский труд. Соблазняла и возможность на халяву прокатиться в Питер, сменить обстановку, пожить пару дней в «Невском Паласе», а сам Новый год встретить в Строгановском дворце, несколько залов которого арендовал