Название | Сломанные куклы |
---|---|
Автор произведения | Джеймс Кэрол |
Жанр | Полицейские детективы |
Серия | Джефферсон Уинтер |
Издательство | Полицейские детективы |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-17-086565-9 |
– Дождь такой… моросящий. Знаете, бывает дождь вроде бы не сильный, но возвращаешься промокший насквозь.
– Много ли людей в парке?
– В такую-то погоду и время суток? – Джонсон покачал головой. – Нет, только я и Барнаби. И Патрисия, конечно.
Я проигнорировал его упоминание о Патрисии, потому что о ней пока говорить было рано.
– В каком вы состоянии?
– Если честно, я раздражен. Ездил в автосервис в тот день и мне выставили счет на шестьсот фунтов. А теперь еще гулять с собакой под дождем. В общем, бывали у меня дни и получше.
– Чувствуете ли вы какие-нибудь запахи?
– Чувствую запах сырой грязи. Еще от моей одежды пахнет дымом.
– Что вы видите?
– Трещины на дорожке. Я иду, опустив голову, чтобы дождь не попадал мне на лицо.
– Вы идете быстро или медленно?
– Быстро. Хочу поскорее вернуться домой.
– А Барнаби что делает?
Джонсон улыбнулся.
– Как обычно, пытается мне руку оторвать. Если бы не поводок, он бы через секунду был в озере.
– Как в поле вашего зрения попадает Патрисия?
– Что-то привлекло мое внимание… я заметил какое-то движение в конце озера, на тропинке, ведущей вниз от «Бойцового петуха».
Джонсон почти незаметно указал направление головой, и я посмотрел туда, куда он показывал. Даже сейчас, в сумерках, узкая тропинка выглядела небезопасно.
– Как она движется?
– Неуверенно… Она шатается, как пьяная. Я сначала так и подумал, что она перебрала лишнего в «Петухе», но так и продолжал на нее смотреть. Знаете, как это бывает, когда «скорая помощь» стоит у дороги, ты смотришь туда, не в силах отвести взгляд. И вот я смотрю, как она выходит из-за деревьев, и мне кажется очень странным, что она одна. Мужчины нигде не видно, подруг тоже. На улице темно, время позднее. Одинокой женщине здесь в это время делать нечего. Я приглядываюсь, потому что уже начинаю беспокоиться за нее, и тут замечаю, что она направляется прямо к озеру. Я подбегаю и успеваю схватить ее за руку и оттащить от воды. Если бы она в это время года зашла в воду, то все точно закончилось бы переохлаждением.
Продолжение истории я читал в полицейских протоколах. Джонсон пробовал говорить с ней, но она не реагировала. Он привел ее в бар «Бойцовый петух» и попросил владельца вызвать полицию. Грэм Джонсон – первый человек, встреченный мною за много-много лет, у кого не было мобильного телефона. Памятник давно ушедшему прошлому.
– Мистер Джонсон, давайте вернемся к моменту, когда вы впервые заметили присутствие Патрисии. Не говорите ничего, просто представьте себе картинку. Представьте ее себе как можно четче, во всех возможных деталях. Что вы видите? Что слышите? Есть ли запахи? Какие чувства вас посещают?
Я дал Джонсону некоторое время, а потом попросил его открыть глаза. У него было странное выражение лица.
– В чем дело? – спросил я.
– Вы подумаете, что у меня паранойя, – сказал он.
– Паранойя,