Название | Операция «Бум и буль-буль!» |
---|---|
Автор произведения | Алессандро Гатти |
Жанр | Детская фантастика |
Серия | Приключения Клинкуса в городе на деревьях |
Издательство | Детская фантастика |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-04-158094-0 |
– Так и есть, – согласилась Глина. – Правда, тебе лучше не нырять с самых высоких скал, потому что ты очень большой и можешь кого-нибудь раздавить. Но если тебя устроит озеро у подножия водопада, накупаешься вдоволь!
При этих словах Клинкус закрыл глаза и на минуту представил, как он плавает в прохладной и чистой воде озера. Этого оказалось достаточно, чтобы принять решение.
Клинкус вскочил на ноги и спросил:
– Так, я не понял? Чего мы ждём? Пойдёмте?
3
На водопаде Шёпотов
Без лишних слов друзья заняли исходные позиции: Глина на правом плече Клинкуса, Юки на левом, а Рилло в кармане.
Кажется, больше всех был доволен Юки.
– Со скоростями Клинкуса мы доберёмся меньше, чем за полчаса! – весело закричал он, подпрыгивая на плече друга.
– Эм-м-м, ты всё слишком упрощаешь, дорогуша, – возразил Рилло. – Так быстро мы доберёмся, только если пойдём по Липовой Тропостраде, но…
– …но в это время туда лучше не соваться! – договорила за белку Глина и фыркнула, убирая с лица локон светлых волос. – Там одни ежемобили, застрявшие в пробках, и пылко ругающиеся листвянчане. Может, лучше пойдём по старому Кольцу Хромоногой Утки?
– Ну и название! – смеясь, прокомментировал Клинкус.
– Да, забавное, – согласилась Глина. – И кажется, никто толком не знает, откуда оно взялось.
– В любом случае это всего лишь старая, немного извилистая тропа, – объяснил Рилло, не любивший лирических отступлений. – И нам лучше пойти по ней по двум причинам: во-первых, она доходит прямо до водопада Шёпотов, а во-вторых, с тех пор как построили Липовую Тропостраду, на Кольце Хромоногой Утки почти никогда никого не бывает.
Клинкус принял комментарии к сведению и тронулся в путь. Кольцо Хромоногой Утки оказалось местами довольно крутой тропинкой, но в целом идти по ней было легко и приятно, ведь она петляла в прохладной тени самой густой части леса.
Минут пятнадцать спустя друзья услышали вдалеке весёлое посвистывание. Кто-то шёл по тропинке немного впереди. Клинкус в несколько секунд покрыл расстояние, отделявшее его от одинокого пешехода, и вскоре за очередным поворотом показался знакомый силуэт осанистого полноватого листвянчанина.
– Советник Фалабас! – закричал Юки.
Это был он: Фалабас Джинт, личный советник королевы Джеминии. В тот день на нём не было его обычного громоздкого костюма, который советнику приходилось носить при дворе. Фалабас был одет в лёгкую светлую рубашку из лепестков ромашки, шорты и плетёные сандалии. На плечах у него был рюкзак, полный книг и каких-то бумаг.
– Добрый день, Юки! Добрый день, Глина! Приветствую, Рилло! Дорогой Кора́, моё почтение. И вы туда же?
– А куда же ещё? – вопросом на вопрос ответила Глина. – И, как видите, не вы один любите ходить старыми уединёнными тропами.
– Отлично сказано, дитя моё, отлично сказано, – одобрил советник. – Старое доброе Кольцо Хромоногой Утки никогда не подведёт. Не то что эти сверхсовременные тропострады,