Название | Законоположительные книги Ветхого Завета |
---|---|
Автор произведения | протоиерей Ростислав Снигирев |
Жанр | История |
Серия | |
Издательство | История |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-89353-320-0 |
Каждая из книг Пятикнижия является самостоятельным произведением боговдохновенного автора, тем не менее, все пять книг связаны единством повествования и вероучения. Хотя в заглавиях книг Пятикнижия имени Моисея нет, ветхозаветная традиция именно его считала автором книг Закона. Эти представления были восприняты и новозаветной исагогикой, хотя уже святыми отцами отмечались следующие особенности законоположительных книг:
а) повествование об одних и тех же событиях повторяется дважды и трижды, причем с серьезными отличиями: две истории о сотворении мира (см.: Быт. 1, 1–2 и 2, 4 – 3, 24), три истории об отречении патриарха от своей жены (см.: Быт. 12, 10–20; 20, 1–18; 26, 1–11), две истории о явлении Бога Иакову в Вефиле (см.: Быт. 28, 10– 22 и Быт. 35, 9–15);
б) двойная традиция декалога в Исх. 20 и Втор. 5, 6–21;
в) сосуществование трех корпусов законов: «книги Завета» (см.: Исх. 20, 23 – 23, 33), «закона святости» (см.: Лев. 17–26) и «собрания законов» (см.: Втор. 12– 26), где лишь список праздников дан пять раз – причем он везде неодинаков;
г) различное именование одних и тех же персонажей (тесть Моисея – Иофор и Рагуил) и священных мест (Синай и Хорив).
Позднее было отмечено, что для разных частей Пятикнижия свойственны различное именование Бога (Ягве или Элогим), изменения в стиле, языке, обычаях, вопросах хронологии и генеалогиях.
Все это вместе взятое дало возможность предположить, что Пятикнижие в современном виде было зафиксировано во времена Ездры, воспользовавшегося различными текстуальными вариантами фиксации богооткровенного закона Моисеева. Согласно этой гипотезе, эти источники названы ягвистской, элогистской, священнической и второзаконнической традициями. Вполне возможно, что именно о них говорит само Священное Писание, упоминая в качестве особых записей закона Моисеева и священной истории Книгу Праведного (см.: Нав. 10, 12–13; 2 Цар. 1, 18) и Книгу браней Господних (см.: Числ. 21, 14).
Ягвистская традиция, обозначаемая как J (от евр.: Jahveh), выделена по предпочтительному употреблению имени Божия – Ягве (рус.: Господь). Откровение об этом имени отнесено к праистории (см.: Быт. 4, 26). Разделы, восходящие к этой традиции, начинаются с Быт. 2, 4 и написаны живым, образным, фольклорным языком. Такой характер носят повествования о грехопадении и Каиновом братоубийстве, о потопе и Вавилонской башне, о патриархах и исходе, о странствиях в пустыне и смерти Моисея. Повествование часто носит антропоморфный характер. Особое внимание уделяется колену Иудину, которому навсегда обещана царская власть (см.: Быт. 49, 10) и из которого должен произойти Мессия (см.: Числ. 24, 19). Исходя из этого, большинство библеистов считает, что J является фиксацией закона Моисеева, сохранявшегося в колене Иудином. Предположительное время фиксации – царствование Соломона.
Элогистская традиция (E, от евр.: Elohίm) выделена по предпочтительному употреблению по отношению к Богу слова Элогим. Эль – прасемитское «быть сильным»; элоа́h1 – «Сильный» (то есть Бог), множественное число, усиливающее качество, дает предположительный перевод «Всесильный». В русском тексте – «Бог».
Особенностями повествования являются:
а) присвоение иных имен библейским персонажам («Иофор» вместо «Рагуил»), местностям («Хорив» вместо «Синай»), народам («аморреи» вместо «хананеи»);
б) подчеркивание трансцендентности Бога, обращающегося к Своим избранникам либо во сне, либо через Ангелов;
в) именование избранников Божиих пророками;
г) описание отношения человека к Богу как «страх», что часто встречается в повествованиях об Илии и Елисее;
д) связь, порою дословная, с книгой пророка Осии (ср.: Исх. 3, 14 и Ос. 1, 9; Исх. 3, 10 сл. и Ос. 12, 14).
Все эти обстоятельства дают большинству современных библеистов основание предполагать, что Е является фиксацией закона Моисеева пророческими школами Илии и Елисея (IX–VIII вв. до Р. Х.).
Священническая традиция (P, от нем.: Priesterkodex – «священнический кодекс») – структурообразующая традиция Пятикнижия, излагающая при помощи родословий (евр.: тольдо́т) священную историю от шестоднева до смерти Моисея. Для отрывков Р свойственно следующее:
а) строгость стиля и точность в цифровых данных;
б) почти полное отсутствие антропоморфизмов;
в) изобилие перечней персонажей, местностей, пожертвований для скинии;
г) понимание Израиля как теократической общины завета и святости, руководимой левитским священством;
д) чрезвычайное внимание, уделяемое богослужению и всему, что с ним связано.
Данные
1
Используемой в транслитерации древнееврейской букве «h» соответствует звук, близкий к украинскому звуку «г».