Эксплеты. Совет Девяти. Ирина Фуллер

Читать онлайн.
Название Эксплеты. Совет Девяти
Автор произведения Ирина Фуллер
Жанр Героическая фантастика
Серия Young Adult. Книжный бунт. Новые сказки
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2021
isbn 978-5-04-157456-7



Скачать книгу

для театра, казалось, выбрать сложнее прочего, поэтому она отложила эту задачу на самый конец, но в результате справилась очень быстро: серо-синее одеяние, расшитое золотыми звездами и лунами, сразу пришлось ей по вкусу.

      А вот другая посетительница, как заметила Омарейл, столкнулась с большими трудностями.

      – Это никуда не годится! – едва не плача, воскликнула статная женщина с каштановыми волосами.

      Омарейл готова была с ней поспорить – той очень шло платье глубокого винного цвета с плотным корсетом и юбкой воланами.

      – Давайте еще раз изумрудное, – вздохнув, устало сказала покупательница, а затем, заметив в зеркале Омарейл, страдальчески сложила брови домиком.

      Принцесса изобразила понимающую улыбку и продолжила рассматривать заколки в небольшой стеклянной витрине.

      В это время к ней подошел продавец, чтобы помочь с выбором.

      – Мне нужно что-то, что подойдет для театра, – пояснила Омарейл.

      Седовласый мужчина взглянул на нее и чуть сощурился. Что-то в том, как он смотрел, не понравилось принцессе. Ей было неприятно его пристальное внимание. «Да не написано же у меня на лице, что я – принцесса!» – пыталась успокоить себя она, но это не сработало.

      Они встретились с продавцом взглядами, и в следующее мгновение в блеклых голубых глазах Омарейл увидела настороженность. Мужчина чуть нахмурился и подошел к ней ближе.

      – А я раньше вас не видел, – с откровенным подозрением в голосе произнес он.

      – Потому что я тут впервые, – пожала плечами девушка, испытывая к собеседнику все бо́льшую неприязнь.

      – А покажите-ка ваши карманы, госпожа, – сказал вдруг он, и Омарейл опешила.

      Краем уха она услышала, как охнула дама, примеряющая платье, как переполошились подручные продавца.

      – Вам лучше бы извиниться, господин! – полыхая от гнева и смущения, ответила Омарейл и гордо подняла голову.

      Впрочем, выглядело это не так убедительно, как ей хотелось бы, поскольку сердце ее билось в горле, а руки немного дрожали. Да и голос звучал сдавленно и нервно.

      – Стражники! – прорычал продавец, вдруг схватив ее за локоть.

      В следующее мгновение к ним подскочили два молодых человека в форме, напоминавшей гвардейскую, но толку от них было мало. Они встали по обе стороны от продавца, и Омарейл просто глядела на них, не зная, что делать.

      – Господин Буке! – пискнула одна из подручных, видимо, призывая пожилого мужчину к спокойствию.

      – Что здесь происходит? – раздался властный голос, и все обернулись ко входу в отдел.

      Даррит, облаченный, как заметила Омарейл, в новый бархатный сюртук благородного синего цвета, с повязанным по последней моде белоснежным шелковым платком-галстуком, вошел точно принц.

      Как всегда, быстро оценив ситуацию, он обратился к продавцу, что держал Омарейл за руку:

      – Прошу, достопочтенный господин, пояснить, почему вы схватили мою сестру.

      Продавец стушевался.