«Звезда Серафима Саровского… Звезда Любви…» – это роман, события которого охватывают огромный промежуток времени – со второй половины XIX века по первую половину XX века. Содержание романа основывается на воспоминаниях большого числа очевидцев тех дней, соединённых в общую картину с документально подтверждёнными фактами.
В мире нет зла – это знание доступно не многим. Олег Юдин – один из таких поэтов. Стихи его гармоничны, ни один из них не посвящён мелким и суетным темам, вероятно – поэт полагает (и совершенно справедливо), что всё суетное в мире не заслуживает внимания… При всей широте поэтических средств, которыми пользуется Олег Юдин (тут и персонажи из иудейской традиции, и понятия из восточных религий, и ирония, и простые, казалось бы, житейские мотивы) – читатель скоро догадывается, что тема книги – всего одна: это признание в любви и уважении к Б-гу, к миру, к людям. И поэзия, и прозаические миниатюры, метко названные автором «Проэзия», написаны лёгким, ясным, лаконичным языком. Однако это простота порой бывает лишь внешней, так как за ней видится филигранная работа над словом. Одним словом, читатель, любящий поэзию и философию, получит от книги искреннее наслаждение.
Это прекрасная современная проза, написанная легким, ярким и лаконичным языком. Автор умеет оперировать тонко подмеченными деталями, нарисовать героя двумя-тремя штрихами – так, что мы живо видим его как своего давнего знакомого. Лирическая героиня этих рассказов, переезжая с места на место и из страны в страну, тем не менее остается верна себе – она, как стойкий оловянный солдатик, будто бы проходит сквозь действительность (не всегда добрую к ней) и остается собой – терпеливой, ироничной, готовой к трудностям и – что очень важно – незлобивой, то есть умеющей принимать мир таким, какой он есть, никого не виня и ничего для себя не требуя. Как по-настоящему творческий человек, героиня книги, от лица которой идет повествование (думаю, что ее вполне можно почти полностью отождествить с автором) никого не учит жить, не навязывает своего мнения, лишь проходит сквозь пространство и время в поисках своего места и счастья, однако, разумеется, не находит его. Любовь писательницы к миру остается безответной, но все же награда есть – встречи со странными людьми, попадающимися, словно призраки, на ее пути.
Светская дама, пресыщенная роскошью и чувственными утехами, заключает через интернет шуточную сделку с Дьяволом ради неизведанных удовольствий. Через считанные мгновения после подписания контракта она получает предложение от любовника ограбить мужа и бежать с ним за границу. В ходе трехдневной драмы женщина оказывается в центре клубка интриг, полностью переворачивающих ее представление о собственном окружении. Выполнит ли Дьявол условия договора? Реальна ли сама сделка, или ее породило воспаленное воображение персонажа? В поисках ответа читатель погружается в причудливый детективный сюжет, пульсирующий в унисон тонусу главной героини, терзаемой запретными желаниями
Детективная повесть “Тихий семейный отдых” будет интересна людям разных возрастов, это семейное чтение в самом прямом смысле слова. Захватывающий сюжет, ироничность автора, красота языка, – всё есть в этой книге. Приятного чтения!
Шмидт Александр Русланович родился 13 июня 1949 года в селе Новопокровка Семипалатинской области. Окончил Казахский Государственный университет, в 1989 году Высшие литературные курсы при Литературном институте им. Горького. С 2001 года живет в Германии, с 2005 в Берлине. Печатался в журналах «Простор», «Юность», «Крещатик» и др. Автор книг стихов, в том числе: «Земная ось», «Родство», «Преломление света», «Зерна дней», «Здесь и там». Стихи Шмидта включены в «Антологию русского верлибра», в издания: «Русская поэзия ХХ», «Освобожденный Улисс», «И реквиема медь…» и т. д., переведены на немецкий, польский и корейский языки.
Подойдите ко мне, любители секретов и тайн. Я хочу рассказать вам кое-что интересное. Вы, наверное, знаете, что у каждой вещи есть свой маленький секретик. Но секрет, на то и секрет, чтобы о нём никому не рассказывать. Но в нашей книге всё наоборот – секреты я вам буду выдавать, а тайны – раскрывать. А вы будете угадывать, что правда, а что нет. Если вы ещё не читаете сами, то послушайте. А если читаете, то – вперёд!
Журнал поэзии «Плавучий мост» является некоммерческим изданием, выпускается на личные средства его создателей, при содействии и участии издательств «Летний сад» (Москва, Россия) и «Waldemar Weber Verlag» (Аугсбург, Германия). Периодичность издания – один раз в квартал. В этом выпуске: Андрей Коровин, "Кто теперь поэт"; Герман Власов, стихотворения; Юлия Белохвостова, "Утешь меня"; Ярослав Пичугин, "Земля в снегу"; Михаил Колесов, "Танцующий Заратустра" и многое другое. Содержит нецензурную лексику.
настоящие стихотворения являются продолжением предыдущих неизбежна ли сия глубокомысленная банальность? растворение стихотворения перед нами есть растворение его в нас другими словами превращение в банальность банальны мы сами со всеми стихами и грудами прозы на полном серьезе а попробуйте написать что-нибудь идеальное вас тут же обвинят в плагиате! у-тю-тю-тю-тю-ю-у… в плагиате!! у всех!!! оно ведь ничье, это идеальное ибо в нем все летальное инфернальное да астральное сюр- и просто реальное до чего ж доскональное и куда ни плюнь предикаты натянуты как шпагаты наконец автор из вредности не желает читателю приятного чтения т. к. процесс написания (абсцесс исписания) не доставил ему особенного удовольствия автор, из вредности
Владимир Ханан – иерусалимский (до 1996 года ленинградский) поэт, представитель так называемого "Питерского андеграунда". В данном томе помещены стихи, написанные за приблизительно пятьдесят лет литературной деятельности.