ЛитРес: чтец

Все книги издательства ЛитРес: чтец


    Кто был Кот-Мурлыка?

    Николай Вагнер

    «Издавая сказки Кота-Мурлыки, необходимо сказать хоть несколько слов об их авторе. Это был старый и весьма почтенный Кот, но, к сожалению, полный всяких противоречий. Он был стар и постоянно напевал одну и ту же песню…»

    Скупой рыцарь

    Александр Пушкин

    «Другой себе не станет покупать. Зачем с него не снял я шлема тут же! А снял бы я, когда б не было стыдно Мне дам и герцога. Проклятый граф! Он лучше бы мне голову пробил…»

    Терновый куст

    Давид Яковлевич Айзман

    «Мастерская лудильщика в подвале. К двери, ведущей на улицу, восемь ступенек. Другая дверь ведет в спальню, а третья, налево, во двор. Два оконца ниже уровня земли. Небольшой горн, наковальня, несколько старых самоваров и кастрюль; жестянки, котлы, листы кровельного железа. Невысокий шкафчик с оторванной дверцей служит столом. Скамья, два-три табурета. Леа, среднего роста женщина, высохшая, с большими черными глазами, сидит у шкафчика. Шейва, маленькая старушка с круглым лицом и мелкими, незначительными чертами. Суетливая, визгливая, как-то по-детски недалекая, – и это сквозит во всех ее словах и жестах…»

    Песня о Соколе

    Максим Горький

    Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 50, 5 марта под названием «В Черноморье», с подзаголовком «Песня», в серии «Теневые картинки». Рассказ старого Рагима имел подзаголовок: «О соколе и уже». В первое издание (Дороватовского и Чарушникова) «Очерков и рассказов», 1898 года, произведение вошло под названием «Песня о Соколе», подзаголовок «О соколе и уже» был снят. В остальном рассказ подвергся небольшим стилистическим изменениям. В следующем издании «Очерков и рассказов» «Песня о Соколе» была уже изменена не только стилистически. Горький создал новую редакцию «Песни», в которой значительно заострена политическая направленность произведения, усилено революционное звучание образа Сокола. Полностью переработаны последние строфы. Эта редакция 1899 года легла в основу всех последующих публикаций произведения. «Песня о Соколе» включалась во все собрания сочинений. Печатается по тексту, подготовленному для собрания сочинений в издании «Книга».

    Олалья

    Роберт Льюис Стивенсон

    «– Ну-с, а теперь, – сказал доктор, – моя роль окончена. Я свое дело сделал и могу сказать не без некоторой гордости, сделано оно хорошо. Теперь остается только выпроводить вас и этого холодного и зловредного города и предоставить вам месяца два отдыха где-нибудь на чистом воздухе со спокойной совестью и без всяких забот. Последнее, конечно, всецело ваше дело, но что касается первого, то мне кажется, что я мог бы вам это предоставить. Вышло это, можно сказать, довольно странно; всего только несколько дней тому назад Padre приезжает ко мне из деревни, и хотя мы с ним люди различных профессий, мы тем не менее добрые старые друзья, и он обратился ко мне, прося помочь чем-нибудь одной сильно нуждающейся семье из его прихожан. Это семья… впрочем, ведь вы совершенно незнакомы с Испанией, и даже самые громкие имена наших грандов вам ровно ничего не скажут, а потому достаточно, если я вам скажу, что некогда они были великими мира сего, а теперь находятся на краю падения и не только полного разорения, но даже нищеты…»

    Вернуть дракону крылья. Книга 1

    Жасмин Майер

    Только истинная пара вернет дракону крылья. Вот и путешествуют в поисках той единственной между мирами оборотни, лишенные драконьего облика. Один из них выбрал меня, и так я очутилась совсем в другом мире. Все бы ничего, но в обмен на крылья ему нужна не только любовь, но и моя жизнь… Знаешь что, дракон! На такое я не согласна! Обложка @shutterstock id1111706663 @stock.adobe id250953976

    Приемыш

    Дмитрий Мамин-Сибиряк

    «Дождливый летний день. Я люблю в такую погоду бродить по лесу, особенно когда впереди есть теплый уголок, где можно обсушиться и обогреться. Да к тому же летний дождь – теплый. В городе в такую погоду – грязь, а в лесу земля жадно впитывает влагу, и вы идете по чуть отсыревшему ковру из прошлогоднего палого листа и осыпавшихся игл сосны и ели. Деревья покрыты дождевыми каплями, которые сыплются на вас при каждом движении. А когда выглянет солнце после такого дождя, лес так ярко зеленеет и весь горит алмазными искрами. Что-то праздничное и радостное кругом вас, и вы чувствуете себя на этом празднике желанным, дорогим гостем…»

    Как в страшном сне. Шоу ужасов (сборник)

    Марина Серова

    Как в страшном сне Неотлучно находиться при испуганном парнишке – дело нехитрое. Хотя с такой ситуацией телохранителю Евгении Охотниковой сталкиваться еще не приходилось. Артем Орлов стал какой-то нервный, ему начали сниться кошмары. А на днях за ним до самого дома шел странный тип. Вся эта история выглядит очень подозрительно. Женя переезжает к Орловым и вскоре с ужасом убеждается: действительно творится что-то непонятное, а ей, профессиональному телохранителю, постоянно хочется спать. Так не только клиента, но и свою головушку проспать немудрено… Шоу ужасов Телохранитель Евгения Охотникова никогда не была любительницей женского стриптиза. Но сейчас она вынуждена смотреть на стрип-танцы в исполнении симпатичных девушек в костюмах подружек ковбоя из шоу-группы «Таймер». Плох тот ковбой, в которого не стреляют, так и здесь – прямо во время экстравагантного исполнения зажигательного танца злоумышленник из зрительного зала выстрелил в полуголых красоток. Конечно, только Женя Охотникова сможет спасти жизни очаровательным танцовщицам…

    Попытки Маримар

    Лора Вайс

    Маримар – жрица любви из элитного салона, ее жизнь крутится вокруг обеспеченных клиентов, и, казалось бы, девушку все устраивает. Есть деньги, мужчины, постоянная «работа». Но в какой-то момент происходит надлом. И как вовремя судьба подсказывает выход в лице водителя богатого клиента. Содержит нецензурную брань.