«Акулы во дни спасателей» Каваи Стронга Уошбёрна – магическая семейная сага, сталкивающая современность и древние гавайские легенды. Ноа Флорес был зачат в ночь, когда призрачное шествие древних воинов явилось его родителям. Когда Ноа Флоресу исполнилось семь, его отметили благословением гавайские боги – по крайней мере, так долго считала его семья. Мальчик выпал за борт яхты в кишевшую акулами воду и, казалось, был обречен на гибель. Но одна из акул, осторожно держа Ноа в пасти, вернула его к борту судна. Что это, как не знамение богов, избравших его для своих целей? А позже у мальчика появляются особые способности… Но у божественных подарков частенько есть трагическая цена, и заплатить ее придется всей семье. Уошбёрн переплетает старые мифы с реальностью нашего времени, создавая удивительный роман, полный солнечного и яростного духа Гавайев, их изумрудных лесов и богатых культурных традиций. Пресса о книге: «Проза, которая может быть хриплой и грубой в одном абзаце, а в следующем – мягкой и нежной. С большой страстью писатель призывает нас увидеть Гавайи во всем их разнообразии: как родину гордого народа, древних богов и пугающих духов, но в то же время как страну разрушающихся городов, бедности и семейных драм. В этой книге тайна и красота в каждой строке» The New York Times Book Review «Этот блестящий дебютный роман буквально сжимает вас в своих челюстях, погружает в гавайские воды и наконец, освобождает, и вы хватаете ртом воздух, потрясенные и изменившиеся. Истинная магия этой книги состоит в том, как гармонично Уошбёрн превращает гавайские легенды в семейный эпос. В этой прозе есть нечто завораживающее, яростное, живое» O, The Oprah Magazine Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань Исполнители: Алексей Багдасаров, Надежда Меньшова, Григорий Перель, Кирилл Радциг, Анастасия Шумилкина © Kawai Strong Washburn, 2020 © Юлия Полещук, перевод, 2021 © Андрей Бондаренко, оформление, 2021 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2021 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2021 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Война за прекращение всех войн назревает в землях хромов. Хром Ашева, когда-то – юный изгнанник из земель Черных, ныне возглавляет объединенные войска мира. По правую руку от него в этой борьбе – Цестия, прекрасная принцесса Красных, за которую Ашева готов сложить голову. Такова ирония богов: встреться раньше, они могли бы убить друг друга только из-за цветов… Но ничто не будет таким, как прежде, начинается путь к свободе. К свободе от масок, которые их заставляли носить, свободе от цветов и обрядов, которым хромы обязаны были следовать с самого рождения, свободе от Черных и любых других угнетателей! Но путь к свободе и единству народов не будет легок и прям. А любовь Ашевы и Цестии подвергнется испытанию, исход которого далеко не ясен… «Новый рассвет» – четвертая книга яркого фэнтезийного цикла Роберто Риччи «Красный Арлекин». Переводчик: Вера Однорогова The Red Harlequin. A New Down. Roberto Ricci © Pantomimus Media Ltd, 2020 © Foliant Publishing House, 2021 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2021 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Арлекины – дерзкие бунтари с разноцветными душами, отверженные обществом, где все народы строго разделены по цветам и царит раздор. Те, кто посмел снять маску в мире, где все обязаны скрывать лицо. Юный Ашева больше не боится быть Арлекином – он снял маску раз и навсегда, и никому больше не отдаст свою свободу. В третьей книге яркого фэнтези-цикла Роберто Риччи «Красный Арлекин» захватывающее путешествие по миру хромов продолжается! На сей раз Ашева и его спутница Цестия, низверженная Красная принцесса, отправляются в города-близнецы, где живут Оранжевые и Желтые хромы. Они должны сразиться с охватившей мир тьмой и привести народы хромов к объединению – но путь этот тернист и извилист, междоусобная вражда разгорается все ярче, а Черные хромы продолжают идти по следу героев… Тем временем самому Ашеве предстоит непростой выбор между жаждой мести и желанием любить. Переводчик: Вера Однорогова The Red Harlequin. Rise of the Harlequin. Roberto Ricci © Pantomimus Media Ltd, 2020 © Foliant Publishing House, 2021 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2021 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Минул год с тех пор, как юный Черный хром Ашева покинул родной город и отправился скитаться по чужим краям. Народы хромов разделены по цветам, и в этом мире извечно не угасают междоусобицы. Цвет ауры здесь раз и навсегда определяет, кто ты и где твое место. Все вынуждены носить маски, скрывающие лица и подлинные чувства. А еще здесь есть Арлекины – враги общества номер один. Вот только Ашева повстречал самого настоящего Арлекина и выжил, многое узнал и теперь способен отделить правду от лжи. Неужели и впрямь есть способ примирить народы, которые разделяет столь многое, остановить войну и объединить земли?.. Но ложь притаилась повсюду, и в Самарисе, городе Красных хромов, где жители поделены на касты, Ашеве придется столкнуться с ней лицом к лицу. «Царство лжи» – вторая книга яркого фэнтезийного цикла Роберто Риччи «Красный Арлекин». Переводчик: Вера Однорогова The Red Harlequin. Kingdom Of Deceit. Roberto Ricci © Pantomimus Media Ltd, 2018 © Foliant Publishing House, 2020 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2021 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Никто не знает точно, откуда взялись Арлекины, эти чудовищные существа, способные на любое зло. Некоторые говорят, что к появлению Арлекинов привели нечистые кровосмесительные связи между хромами разных цветов. В мире хромов живут семь народов, у каждого – собственный цвет ауры. Здесь правят непреложные Всеобщие законы, по которым каждый обязан носить на публике маску – и только Арлекины смеют этому не подчиняться. Четырнадцатилетний хром Ашева – Черный, и первый раз в своей жизни он присутствует при казни Арлекина. Ашева еще не знает, что скоро привычный ему мир рухнет, и начнется извилистый и полный испытаний путь к правде о том, кто такие Арлекины и как устроен мир хромов на самом деле … «Маски и хромы» – первая книга яркого фэнтезийного цикла Роберто Риччи «Красный Арлекин». Переводчик: Вера Однорогова The Red Harlequin. Of Masks and Chromes. Roberto Ricci © Pantomimus Media Ltd, 2018 © Foliant Publishing House, 2019 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2021 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
«Шабатон. Субботний год» Алекса Тарна – захватывающий и авантюрный детективный роман, который начинается с одной странной семейной тайны. Надвигается шабатон – год творческого отпуска, свободный от академической рутины. Доктор Игаль Островски решает на это время включиться в авиастроительный проект огромного уровня секретности, обещающий невероятно заманчивый практический опыт. Конечно, сперва личное дело доктора Островского проходит строжайшую проверку. Тут-то и выясняются неправдоподобные и абсолютно загадочные факты о его любимом дедушке – самом важном человеке в жизни, заменившим отца, герое Гражданской войны в Испании, многолетнем узнике колымских трудовых лагерей. Оказывается, за 4 года до его смерти в Москве, в Израиле умер точно такой же человек. Как это точно такой же? Биографические подробности идентичны до поразительных мелочей. Совпадение исключается… Значит, один из двоих – фейк, поддельная личность, укравшая чужое имя и чужую жизнь. Но кто? Игаль понимает, что должен во что бы то ни стало узнать, что произошло на самом деле, и начинает расследование. Путь к правде поведет его крутыми поворотами через запутанные тайны истории, на которые богат бурный и жестокий XX век, и заставит его мир перевернуться. Исполнитель: Григорий Перель Иллюстрация: Юлия Стоцкая © Алекс Тарн, 2021 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2021 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
События прошлого века, напрямую затронувшие наших дедов и прадедов, далеко не всегда были однозначными. Неспроста многие из прямых участников войн и революций редко любили делиться воспоминаниями о тех временах. Стоит ли ворошить прошлое, особенно если в нем, как в темной лесной яме, кроется клубок ядовитых змей? Именно перед такой дилеммой оказывается герой этого романа.
Бывают такие строчки, которые, раз услышав, не можешь выкинуть из головы, так они и продолжают там крутиться. Таковы стихи Игоря Губермана – блестяще меткие, изобретательные, афористичные, ироничные и правдивые. За все это поэзию Губермана и любят, и бесконечно цитируют уже не один десяток лет. «Обгусевшие лебеди» – сборник стихотворений Губермана в неповторимом исполнении автора! Исполнитель: Игорь Губерман Иллюстрация: Юлия Стоцкая © Игорь Губерман Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2021 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
«Последние свидетели: Соло для детского голоса» лауреата Нобелевской премии Светланы Алексиевич – Вторая мировая война, увиденная глазами детей. Во второй книге художественно-документального цикла «Голоса утопии» собраны интервью людей, которым в войну было 6-12 лет. Писательница совершила настоящий литературный подвиг по сохранению памяти – и Нобелевский комитет наградил ее с формулировкой «за многоголосное творчество – памятник страданию и мужеству в наше время». Нужна ли нам такая страшная правда? «Человек беспамятный способен породить только зло и ничего другого, кроме зла», – отвечает сама Светлана Алексиевич. В 2009 году по книге был снят документальный фильм «Дети войны. Последние свидетели», режиссер Алексей Китайцев, сценарий Людмилы Романенко. © Светлана Алексиевич © «Время», 2020 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2021 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
«Маковое море» Амитава Гоша – первая книга эпохальной трилогии о морских приключениях в девятнадцатом веке. Хитросплетенный, полный неожиданных поворотов сюжет «Макового моря» разворачивается в роскошных декорациях колониальной Индии ровно накануне опиумных войн: маковые деревни, жилища раджи, усадьбы британских колонизаторов, фабрики опиума, замкнутый мир морского судна. В центре хитросплетенной масштабной саги – парусник «Ибис», бывший работорговый корабль, на котором судьба сводит пестрый ворох поразительно разных персонажей. Юная француженка-сирота; обанкротившийся индийский раджа; сбежавшая от обряда сожжения индийская вдова; апологет новой религии; матрос-американец, неожиданно для себя ставший помощником капитана… «Ибис» должен повезти их из Индии на неведомый Маврикий, и слушателя унесет за собой захватывающая история, полная благородства и предательства, опасностей и испытаний, решимости и свободы. Пресса о книге: «Роман Гоша – не антиколониальный пафосный манифест, не дидактическая панорама картина из жизни колонии, это полные страсти истории мужчин и женщин всех рас и каст, которым предстоит навсегда оставить прошлое и пуститься в неведомое будущем на хрупком суденышке. Это, прежде всего, трогающая за душу книга». The Times «Маковое море» – настоящий триумф и как роман идей, и как резвая приключенческая история. Эта книга – та еще редкая птица: исторический роман, под завязку наполненный современной актуальностью и мелодраматическими поворотами». Boston Phoenix Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань © Amitav Ghosh, 2008 © Александр Сафронов, перевод, 2010, 2021 © Андрей Бондаренко, оформление, 2021 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2021 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2021 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков