Автор этой книги Эрик Берн (1910–1970) – один из самых выдающихся психологов и психиатров двадцатого века. Он создал “анализ взаимодействий”, изучающий поведение человека в его ближайшем окружении – в семье, группе сотрудников или организации. На этом анализе он основал эффективный метод групповой терапии, применяемый теперь во всём мире. Важнейшее открытие доктора Берна состоит в структурном описании слоёв человеческой психики, которые он назвал, на своём простом и выразительном языке, Родителем, Взрослым и Ребёнком. В предлагаемой книге, впервые переведённой на русский язык полностью, без купюр и искажений, не только рассказывается о патологии общения, но и объясняется, как с нею бороться. В отличие от физических недостатков, болезни общения, как правило, излечимы. Для каждой игры автор приводит ее “антитезис”, приём, разрушающий игру и освобождающий общение от этого паразитического наслоения. Конечно, лучше всего это может сделать психотерапевт; первоначально книга и была рассчитана на психотерапевтов, но благодаря доступному изложению распространилась в широкой публике и стала в Соединённых Штатах бестселлером, что редко бывает с научными книгами. Личность Абрама Ильича Фета (1924-2007) для нашего времени уникальна; такие встречались, вероятно, в эпоху Возрождения, французского Просвещения 18 века или среди русской интеллигенции 19 века. Возможно, он был одним из последних представителей этого «вымирающего вида». Кандидатскую диссертацию по математике он защитил в Московском университете, когда ему едва исполнилось 24 года. Диссертация была признана выдающейся. Докторскую защитил там же. Научные результаты, содержащиеся в ней, до сих пор никто не улучшил. Широта и глубина интеллектуальных и научных интересов А. И. Фета совершенно необычны для нашей эпохи. Среди естественных наук, кроме математики и физики, ему особенно близка была биология. Он обладал глубокими знаниями в гуманитарной сфере, включая не только историю и философию, социологию и психологию, но также литературу и искусство. Абрам Ильич свободно читал на семи европейских языках. Круг его чтения был огромен, и он безошибочно определял истинное значение каждой книги. Те, которые он считал особенно важными, переводил для Самиздата, что при тоталитарной системе власти и жёсткой цензуре было особенно важно. Именно он впервые познакомил российского читателя с основными трудами Конрада Лоренца, Эрика Берна Эрика Фромма и многие другие. Исполняют: Александр Бордуков Продюсер издания: Владимир Воробьёв © Copyright EricBerne «Games People Play» © перевод А.И. Фет (наследники) ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ В релизе использован материал сайта www.aifet.com
Долгие двадцать лет с момента выхода первого романа «Солдатская награда» Уильям Фолкнер оставался известным по большей части лишь узкому кругу литературных критиков. Широкая публика не поняла и не приняла его литературных произведений, считая их слишком заумными и необычными. Ситуация изменилась лишь в 1949 году, после получения писателем Нобелевской премии по литературе, Уильям Фолкнер до этого уже давно любимый и почитаемый в Европе получил признание и на своей родине. Победа Ad Astra Все они мертвы, эти старые пилоты Расселина Красные листья Роза для Эмили Справедливость Волосы Когда наступает ночь Засушливый сентябрь Мистраль Развод в Неаполе Каркассонн © перевод В. Голышев © Copyright William Faulkner These Thirteen ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ Исполняют: Александр Бордуков Продюсер издания: Владимир Воробьёв
Роман «Осквернитель праха» впервые был опубликован в 1948 году. Главная тема романа – расовая дискриминация, как характерная особенность американского Юга. В своих «Избранных письмах», Фолкнер писал: «белые люди на Юге, еще прежде Севера или правительства или кого-либо, должны и обязаны нести ответственность перед неграми..» В 1949 году режиссёром Кларенсом Брауном по роману был снят одноименный фильм. Исполняют: Всеволод Кузнецов Продюсер издания: Владимир Воробьёв © перевод М. Богословской-Бобровой © Copyright William Faulkner Intruder in the Dust ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
Горман и Марсден были закадычными друзьями с тех пор, как впервые попали вместе на ферму. Их дружба продолжалась без перерыва лет десять. Войну и мир, удовольствия и затруднения, голод и жажду, поединки, богатство и бедность они разделяли вместе. Когда двое мужчин пройдут через такие испытания, нет на свете другой дружбы, которая была бы крепче. Дружба мужчин свободна от вечной борьбы за господство, и только женщина может разрушить ее. Не пропустите новую аудиокнигу для настоящих мужчин и о настоящих мужчинах. Книгу о дружбе, взаимовыручке и, конечно же, коварстве и любви, куда ж без этого, если во взаимоотношения двух мужчин вмешивается женщина. ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ Исполняют: Александр Бордуков Продюсер издания: Владимир Воробьёв
«Другие голоса, другие комнаты» – первый роман Трумена Капоте, в одночасье сделавший его знаменитым. После смерти матери тринадцатилетний подросток Джоул отправляется к своему отцу, которого он не видел ни разу в жизни. Проделав долгий путь из Нового Орлеана в Алабаму мальчик обнаруживает огромный, пришедший в упадок особняк, посреди огромной плантации. Его встречают мачеха и сводные сестры. На все расспросы Джоула, где же его отец, никто не может дать вразумительного ответа. Продюсер издания: Владимир Воробьёв OTHER VOICES, OTHER ROOMS Copyright© 1948, 1975 by Truman Capote ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
В центре романа «Три возраста Окини-сан» трагическая судьба Владимира Коковцева, прошедшего путь от мичмана до адмирала российского флота. Писатель проводит своего героя через ряд исторических событий – русско-японскую и Первые мировые войны, Февральскую и Октябрьскую революции. И хотя писатель обозначил свой роман, как «сентиментальный», это не совсем так. На фоне любви русского офицера и японской девушки развертывается политическая интрига взаимоотношений России и Японии Продюсер издания: Владимир Воробьёв © В. Пикуль (наследники) ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
В 1904 году начинается русско-японская война. Капитан первого ранга Коковцев и его старший сын мичман Георгий отправляются в составе Второй Тихоокеанской эскадры на Дальний Восток. Во время Цусимского сражения броненосец, на котором служил Георгий, героически погибает; вместе с ним и Георгий. Сам Коковцев попадает в японский плен… Продюсер издания: Владимир Воробьёв © В. Пикуль (наследники) ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
Русско-японская война. Самая горькая и самая славная страница российской истории начала XX века. Самая горькая – потому что Российская империя никогда не знала войны, ведущейся столь нелепо и неумело. Самая славная – потому что офицеры и солдаты, ставшие «скромными героями» этой войны, творили чудеса мужества и отваги. Парусно-винтовой клипер «Наездник», на борту которого находится молоденький мичман Владимир Коковцев, в 1880 входит в японский порт Нагасаки. Для молодого экипажа судна, никогда не бывавшего за границей, всё в Японии в новинку. Коковцев, как и все остальные, заводит «временную жену». Ею стала молодая Окини-сан… Продюсер издания: Владимир Воробьёв © В. Пикуль (наследники) ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
Новый год семейный праздник. И он всегда отмечал его, как и положено с «Иронией судьбы», запеченной бужениной и шампанским. Но в этот раз все пошло не так. И бросив все он, умчался в крошечный немецкий городок весь украшенный рождественскими венками, елками и разноцветными лампочками. Вот только вся эта красота не радовала его. С момента приезда он ждал звонка из Москвы и этот звонок должен был решить дальнейшую судьбу не только его, но и всей его семьи. И это мучительное ожидание не давало возможности расслабиться и в полной мере насладиться красотами окружающего пейзажа и волнительным ожиданием наступающего Нового года… Продюсер издания: Владимир Воробьёв © Т. Устинова ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
Молодая москвичка Тоня едва успела окончить семилетку и устроиться на работу, на фасовочную фабрику, как в ее жизни произошло сразу два самых важных события. Замужество и поездка в Америку, в Вашингтон, куда командировали ее мужа – Константина Степановича Говоркова… Продюсер издания: Владимир Воробьёв ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ