Автор

Все книги издательства Автор


    Meat (Unabridged)

    Opal Carew

    Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik

    Группа авторов

    Elissa Pustka & Linda Bäumler (Wien)
    Regionale Varietäten und Plurizentrik im Spanischunterricht: Ergebnisse einer Online-Umfrage unter bayerischen und österreichischen Erstsemestern


    Corinna Deppner (Hamburg)
    Interkulturelles Lernen im Spanischunterricht. Pablo Picassos „Les Demoiselles d’Avignon“ als Impuls für die Förderung interkultureller Kompetenz durch bildende Kunst


    Melanie Koch-Fröhlich (Freiburg)
    Leselust statt Lesefrust? Professionsorientierte Zugänge zur Literaturwissenschaft mit der Autosoziobiografie


    Georgia Gödecke (Bremen)
    La fille dans l’écran – die Arbeit mit der bande déssinée als Beitrag zum textsortenspezifischen Lernen im Französischunterricht


    Daniel Reimann (Duisburg-Essen)
    Aussprache im Unterricht des Spanischen und Italienischen. Sprachliche und curriculare Spezifika, beliefs und berichtete Handlungspraxen von Lehrkräften der Sekundarstufen I und II


    Lukas Eibensteiner (Jena) & Claudia Schlaak (Kassel)
    Potenziale der Digitalisierung für die Mehrsprachigkeitsdidaktik – von analogen zu digitalen Konzeptionen. Forschungen und Forschungsperspektiven aus der romanistischen Fremdsprachendidaktik


    Rezensionen zu linguistischen und didaktischen Publikationen


    Zeitschriftenschau: Neues zur Didaktik der Romanischen Sprachen


    Profil: Prof. Dr. Marcus Bär (Bergische Universität Wuppertal)


    Lehrveranstaltungen: Didaktik der Romanischen Sprachen (SoSe 2021)


    Herausgeber- und Autorenverzeichnis

    Vasyl Stus: Life in Creativity

    Dmytro Stus

    How to explain the mystery of fame? Many once well-known people who spent much of their lives at the core of historic events have fallen into oblivion since. The brilliant East Ukrainian poet and Soviet-era dissident Vasyl Stus (1938-85) became renowned only after his reburial in late Soviet Ukraine in 1989. What are the reasons for the widespread admiration for him in post-Soviet Ukrainian society? The exceptional beauty of his poetry? His stunning courage and selflessness as a Soviet dissident? The irreconcilability of his position as a human being? Or/and Vasyl Stus’ ability to feel the pain of others as his own?
    Trying to answer these and other questions, the poet’s son and literary scholar Dmytro Stus masterfully combines a cultural and biographical study with private recollections and observations of his father. The book offers a sometimes-paradoxical merger of genres mixing academic analysis with novelistic narration. It shows Vasyl Stus through the eyes of his son and researcher against the background of twentieth-century Ukrainian “belated” emergence as a nation-state. In 2007, the Ukrainian edition of this book won Ukraine’s prestigious Shevchenko National Prize.

    Der Zweite Weltkrieg in der Ukraine

    Vakhtang Kipiani

    In diesem Band sind authentische Schicksale zusammengetragen: Vakhtang Kipiani legt eine faszinierende Sammlung von Berichten über zerstörte Träume, zerrissene Familien, Tote, Ermordete, Folter, Grausamkeit und Deportation in der Zeit des Zweiten Weltkriegs in der Ukraine vor – Tatsachenberichte, die so noch nie auf Deutsch zu lesen oder zu hören waren.
    In Augenzeugenberichten erfahren wir von Ukrainern, die nacheinander in unterschiedlichen Armeen als Soldat rekrutiert wurden, von Deportierten, von Zwangsarbeitslagern – von Schicksalen, die uns ergreifen und nicht mehr loslassen.

    Language Variation and Multimodality in Audiovisual Translation

    Dora Renna

    Society is characterized by a constant flow of multimodal products, which increasingly blur the lines between screen and reality, and audiovisual translation allows overcoming geographical and linguistic frontiers between small realities across the planet. However, research has long struggled to adapt its methodologies to effectively analyze such phenomena, and even more to scale its results through larger corpus analyses.
    Dora Renna proposes a pioneering framework, informed by the latest trends in audiovisual translation and multimodality and fit to achieve the complex task of operatively including multimodality in a rigorous corpus analysis of source and target versions of films characterized by language variation as a key element of character design.
    While language is at the core of her analysis, its role in the broader audiovisual context is explored thanks to a solid network of relations that shed light on linguistic and translational choices as well as on their implications. Framework and methodology are explained in detail and thoroughly applied to the case study to show how this perspective contributes to move a step forward in corpus-based audiovisual translation studies. The results obtained are unexpected and urge readers to overcome old attitudes towards audiovisual translation and multimodal corpora.

    A Loss: The Story of a Dead Soldier Told by His Sister

    Olesya Khromeychuk

    This book is the story of one death among many in the war in eastern Ukraine. Its author is a historian of war whose brother was killed at the frontline in 2017 while serving in the Ukrainian Armed Forces. Olesya Khromeychuk takes the point of view of a civilian and a woman, perspectives that tend to be neglected in war narratives, and focuses on the stories that play out far away from the warzone.
    Through a combination of personal memoir and essay, Khromeychuk attempts to help her readers understand the private experience of this still ongoing but almost forgotten war in the heart of Europe and the private experience of war as such. This book will resonate with anyone battling with grief and the shock of the sudden loss of a loved one.

    The Russian Orthodox Church and Modernity

    Regina Elsner

    The Russian Orthodox Church (ROC) faced various iterations of modernization throughout its history. This conflicted encounter continues in the ROC’s current resistance against—what it perceives as—Western modernity including liberal and secular values. This study examines the historical development of the ROC’s arguments against—and sometimes preferences for—modernization and analyzes which positions ended up influencing the official doctrine. The book’s systematic analysis of dogmatic treatises shows the ROC’s considerable ability of constructive engagement with various aspects of the modern world. Balancing between theological traditions of unity and plurality, the ROC’s today context of operating within an authoritarian state appears to tip the scale in favor of unity.

    Die Tragik der Femme Fatale

    Elena Kirchner

    Die Femme Fatale wurde lange als absichtlich handelnde und Unheil bringende Figur gelesen. Diese Ansicht stellt Elena Kirchner in ihrer vorliegenden Studie in Frage, indem sie literarische Adaptationen der biblischen Geschichten von Judith und Salomé aus dem 19. und 20. Jahrhundert, speziell dem europäischen Fin de Siècle – Oscar Wilde, Jean Giraudoux, Heinrich Heine, Maurice Maeterlinck, Friedrich Hebbel und Gustave Flaubert – untersucht.
    Mithilfe eines auf der Machttheorie von Heinrich Popitz basierenden Analysemodells gelingt es Kirchner zu zeigen, dass die Femme Fatale nur selten als unverletzte Siegerin aus ihren Kämpfen hervorgeht, sondern vielmehr meist als Spielball in den Fängen mächtiger Herrscher auftritt, ohnmächtig, ihrer eigenen Intention zu folgen, oder erniedrigt durch innere wie äußere Zwänge.
    Autoren der Moderne rücken die tragische Seite weiblicher Fatalität in den Mittelpunkt und erschaffen komplexe Figuren, die bei genauerem Hinsehen nichts vereint als der Tod ihrer männlichen Antagonisten. Statt die weiblichen Protagonisten in erster Linie von außen (und aus rein männlicher Perspektive) zu betrachten, eröffnet Kirchner einen Blick in deren Innenleben – und macht deutlich, dass auch das in der Literaturwissenschaft vorherrschende Konzept der Femme Fatale einer Neuausrichtung bedarf.