Мужчинам и женщинам общаться приходится через переводчика, толмача. Того, кто будет переводить с женского языка на мужской и обратно. Потому что очевидно, что сами они не справляются. В итоге оба несчастны, поскольку изначально исходили из неверного понимания услышанного от собеседника. Даже если они влюблены друг в друга уже много лет, это ничуть не упрощает взаимодействие. И этот текст – попытка понять и приблизить друг к другу два полярных мировосприятия – мужское и женское.
Эта история писалась в течение ровно одного месяца – того, который длится между подачей заявления о разводе и получением свидетельства о нем же. Когда ты мечешься, сомневаешься, меняешь решения по многу раз за день. Когда тебе нужно продолжать жить по-прежнему – и при этом каким-то странным образом перенастроить свою внутреннюю оптику на новый лад. Создание этого текста помогло мне самой. Возможно, прочтение его поможет кому-то еще.
Крымская война. Англичане и французы атакуют Петропавловск-Камчатский. Тысячи моряков и сотни орудий – всё обрушилось на русский гарнизон, где и тысячи бойцов нет. Жестокие сражения, после которых русских знамёна воссияют славой, а флаги англичан и французов станут символом позора. Кроме того, в сборнике фантастические рассказы.
Это восьмая часть автобиографической истории про девочку, которую переехал поезд. События развиваются так, что жизнь превращается в вечную борьбу. Хотя кажется, что Молодая женщина как то разруливает проблемы и реализует планы. Но чего то ей не хватает для того, чтобы с ложных ценностей переориориентироваться на истинные. И повернуться лицом к родным и дорогим людям
Это волшебная история о дракончике по имени Пушик, у которого вместо страшного огня был мягкий, пушистый хвост, напоминающий облачко. Пушик отправляется на увлекательное путешествие по лесу, где встречает разных забавных друзей, таких как Мишка-единорог и Василиск. Вместе они познают радость дружбы и взаимопомощи, преодолевая дождь и создавая волшебные моменты веселья и тепла. Сказка наполнена теплотой и добротой, учитывая важность дружбы и взаимопонимания, даже среди самых разных существ.
Графиня Синопская еще вчера разъезжала в каретах и блистала на балах, а сегодня проснулась в современной российской «однушке». Теперь ей предстоит научиться пользоваться электроплитой, освоить интернет, найти себе работу, а ещё непременно получить права на вождение автомобиля! И всё это – без какой-либо магии, лишь при помощи своего пытливого ума и целеустремленности, ну и чрезмерно деятельной подруги.В тексте: адекватная героиня, попаданка в современный мир, бытовое фэнтези, обустройство гг в нашем мире, любовь и новогоднее настроение.Цикл «Графиня по обмену». Книги цикла можно читать отдельно.
Если Вы любите юмор на грани фола, непредсказуемые сюжеты, яркие пародийные образы, то Вам должно понравится это произведение.Эта повесть не основана на реальных событиях, поэтому, если Вы увидите в ней что-то знакомое, происходившее, к примеру, в одном курортном городе где-то в мае 2016 года, имейте в виду, что это Вам просто кажется. Я знаю, я там был…
Главный герой Олег Минипиг снова попал в беду: на этот раз его ожидает подлый «сюрприз» от знакомого. Оказывается, кто-то очень влиятельный заказал его похищение! Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
"Отец умер" – это второе издание электронной книги Алексея Шерстобитова («киллера номер один» по прозвищу «Леша Солдат»), в которой прошлое и будущее переплетаются тесным образом. Умирает писатель с криминальным прошлым и оставляет после себя «нечто», что входит в круг интересов спецслужб, силовиков и бандитов. Найдут ли это самое «нечто», а главное, кто – вот в чем вопрос. Имя главного героя по стечению обстоятельств совпадает с настоящим именем сына Алексея Шерстобитова. Что это: роман-предсказание или воспоминание?
Ты всего лишь маленький мальчик с далёкого острова. Хочешь выжить в плену? Тогда научись обдумывать свои слова, особенно, если у тебя дар ясновидения.