Перед праздником всегда встает вопрос: «Что можно подарить мужчине, чтобы было оригинально, полезно и красиво? Что гарантированно понравится?» Ответ: «Вот эту необычную книгу о… самих мужчинах, их увлечениях, работе и привычках, философских взглядах на жизнь и, конечно же, о самой волнующей теме – о женщинах». Это лучший подарок для мужчин всех возрастов и взглядов – от тинейджеров до консерваторов.
«Бородино» – стихотворение Михаила Юрьевича Лермонтова. Было написано в начале 1837 года. Опубликовано в журнале «Современник» в 1837 году. Посвящено Бородинскому сражению 7 сентября 1812 года, в котором русская армия сражалась против наполеоновского войска.
Предлагаем вашему вниманию книгу «Афоризмы мудрости», содержащую беседы и высказывания Конфуция – выдающегося китайского философа, жившего в VI—V вв. до н. э. Это был период напряженной борьбы между несколькими китайскими царствами, который сопровождался беспорядками внутри самих государств. Поэтому вопросы о политической стабильности, методах управления государством и достижения последним богатства и могущества, человеческих качествах правителей были крайне актуальны для того времени. Конфуций (учитель Кун, Кун-цзы) искал ответы на эти вопросы. Его книга «Беседы и высказывания» («Лунь юй») является выдающимся произведением китайской и мировой классической литературы.
«День умирал, наполняя мраком коридоры огромного безмолвного дома, налагая точно креповые покровы на окна. Гюг Виан собрался выйти, по своей привычке гулять ежедневно в сумерки. Ничем не занятый, одинокий, он проводил целый день в своей комнате, обширном зале первого этажа, окна которого выходили на quai du Rosaire, где стоял его дом, отражаясь в воде…»
Сборник посвящен юбилею Светланы Михайловны Толстой и тематически связан со сферой интересов юбиляра. В книгу вошли исследования и разработки в области этимологии, лексикологии, этнолингвистики, языка культуры, семантики и структуры фольклорного текста. Статьи и публикации отражают современные методы и подходы в изучении и описании языковой и фольклорно-мифологической картины мира.
Сборник статей посвящен 80-летнему юбилею известного российского историка Натальи Александровны Горской. Он содержит материалы мемориального и исследовательского характера ее коллег, друзей и учеников юбиляра по важным проблемам истории России IX–XVIII вв.
Остромирово евангелие (Остр) на протяжении двух веков было предметом исследования многих лингвистов: посредством традиционных методов анализа оно всесторонне и систематически описано. Для настоящей своеобразной монографии характерно обращение к неиспробованным еще аналитическим процедурам, равно как выбор таких проблем, которые, можно считать, не ставились. Эти аспектные разыскания решают, естественно, частные интересные вопросы и предполагают привлечение обильного конкретного фактического материала, но их можно подытожить в двух общих тезисах: Остр на фоне других древних славянских евангелий отличается особой близостью к первопереводу Кирилла и Мефодия (и несет на себе отчетливый, хотя и неприметный, отпечаток личностных решений); по непревзойденному качеству перевода и высокой идиоматичности языка Остр может быть образцом в назревшем общенациональном деле поновления славянской и русской версий Евангелия, называемых синодальными и принятых в современной Русской Православной Церкви. Оба тезиса продолжают, с опорой на новые неожиданные аргументы, концепции великих российских филологов XIX в. А. Х. Востокова и Н. И. Ильминского. В тематически примыкающих приложениях изложена еще одна («геометрическая») концепция глаголицы – азбуки, которой был записан протограф Остр, а также рассмотрено оригинальное интерпретационное творчество первоучителя Кирилла (который в своей экзегезе опирался, наряду со святоотеческой, еще и на иудейскую традицию). Для палеославистов, русистов, философов, этнографов, культурологов, библеистов, литургистов, богословов, специалистов в области перевода, преподавателей высших светских гуманитарных и духовных учебных заведений, равно как для всех, кто интересуется древнейшим периодом бытования Евангелия и Кирилло-Мефодиевского наследия (в славянском мире и на Руси), а также его значением для современного поновления текстов Свщ. Писания Русской Православной Церкви.
В Этнодиалектном словаре Ульяновского Присурья представлены традиционные формы культуры в их взаимосвязи с экономическими и социально-культурными процессами XX – начала XXI века. Описание календарных и семейных праздников и обрядов, бытовых и праздничных форм поведения, наиболее важных персон и персонажей местного фольклора, а также употребительных типов фольклорных текстов сделано в форме словаря и основано на материалах полевых исследований авторов. Корпус Словаря предваряется Вводными очерками, посвященными анализу генезиса культурных форм, представленных в корпусе Словаря, для чего привлекаются сравнительные материалы из других регионов Центральной России, Русского Севера и Поволжья, а также архивные источники XIX века. Выводы авторов вводных очерков подкрепляются анализом локальных особенностей культуры в их взаимосвязи с историей заселения, этнокультурными и языковыми особенностями. Издание предназначено для специалистов по этнографии и фольклору, а также для широкого круга читателей, интересующихся этой проблематикой.
Публикуемые в книге статьи отражают результаты двух международных исследовательских программ, осуществляемых Центром украинистики и белорусистики Исторического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова при поддержке ряда институтов РАН и зарубежных научных центров. Во-первых, это программа «Влияние православия и западного христианства на общества: сравнительный подход». Одна из основных задач этого проекта состоит в выявлении конфессионально-культурной специфики византийско-христианских традиций, которые оказали существенное влияние на разные стороны жизни православных обществ Восточной Европы в Средние века и Новое время. Вторая программа – «Украина и Россия: история и образ истории». Цель этого проекта – установить, в чем именно исторические пути России и Украины были сходны, а в чем – различны. В частности, ставится вопрос о соотношении православной культуры Московской Руси с православной культурой Украины. Собранные в книге работы отражают проблематику обоих проектов.
В коллективной монографии на материалах полевых и архивных записей исследуются проблемы биографического повествования как специфического речевого жанра, а также анализируются устные интерпретации авторитетных текстов вероучения и правил жизнеустроения. В книге четыре раздела, содержащих анализ и публикации текстов устных повествований, а также автобиографических документов второй половины XX – нач. XXI в., собранных авторами в Тверской, Вологодской, Томской, Брянской, Кировской областях, в Пермском крае, Республике Коми и Удмуртской Республике. При исследовании автобиографических повествований, описаний малой родины, рассуждений о вере и «последних временах» особое внимание авторы сборника уделяют осмыслению нарратива индивидуального исполнителя как фактора саморефлексии и поддержания идентичности. В книге также изучаются мировоззренческие и жизнестроительные функции фольклорного репертуара в его взаимосвязи с меняющейся социальной реальностью, рукописной и книжной традицией. Духовная культура русского сельского населения рассматривается в ее динамике на протяжении 1970-х – 2010-х гг.; с учетом многообразия региональных и этноконфессиональных традиций русской культуры, особенностей функционирования русского фольклора и языка в иноэтничных общностях (карельских и коми).