С вами часто случаются курьезные и смешные истории? Аню они подстерегают на каждом шагу с самого рождения. Иногда веселое становится грустным и наоборот. Иногда нелепые ситуации приводят к большой любви на всю жизнь. Что может быть интереснее и неожиданнее самой жизни? Эта книжка возникла из воспоминания об одном случае из детства. О каком именно? У читателя есть все шансы отгадать. В книжке пятьдесят три рассказа – ровно по одному в неделю, если растянуть чтение на целый год. Наливайте кофе, берите чашку с чаем, наслаждайтесь, смейтесь и вспоминайте свои интересные и забавные случаи из жизни.
Никогда не открывайте пузырьки, не прочитав этикетки! А то кто знает, что в этом пузырьке находится, – вдруг, там джинн сидит? Самый настоящий, которому позарез нужно исполнить ваше желание. У вас нет желаний? Так не бывает! В самом деле хотите всего добиться сами и помощь не нужна? Ну, тогда джинн самостоятельно обеспечит вас желанием: пусть одним, но заветным… Это веселая и ироничная коротенькая история о студенческой жизни и любви в современном мире.
Романы молодой писательницы Елены Козловской появились на книжном рынке совсем недавно, но уже успели стать бестселлерами. Тонкий юмор и иронический взгляд на нашу современную жизнь в сочетании с неожиданными и остроумными поворотами сюжета раз и навсегда завоевали сердца читателей.
Джером Клапка ДЖЕРОМ [1859 – 1927] – английский писатель, был учителем, подручным стряпчего, артистом, редактором юмористических журналов. Широчайшую известность Джерому принесла комическая повесть «Трое в одной лодке, не считая собаки» (1889). Джером не просто один из самых блестящих рассказчиков из всех, кого когда-либо носила земля, он – Болтун с большой буквы. Для него совершенно не имеет значения, О ЧЕМ рассказывать, важно – КАК, и даже откровенные банальности у Джерома становятся свежими и легкими, как ветер с реки. Взять хотя бы историю о родильной горячке, балладу об упаковке вещей, или… Впрочем, … слушайте сами, оно того стоит!
Главный герой появляется на свет в возрасте 74 лет в мире, в котором люди живут наоборот: начинают жизнь немощными стариками и старухами, на протяжении всей жизни молодеют, а покидают мир милыми младенцами. В этом мире судьба человека предопределена во всем, начиная от супруги, количества детей, профессии, карьеры и заканчивая дипломом об образовании.Думову судьба послала асексуальную жену, бездарного сына и унылую работу в офисе фирмы «Окна и двери» на протяжении 36 лет. Не желая мириться с судьбой среднестатистического неудачника, Думов решает круто изменить свою жизнь и стать знаменитостью.Содержит нецензурную брань.
От автора самой продаваемой сатирической книги в России. Александр Цыпкин – один из самых необычных литературных и театральных дебютов за последнее время. Его первый сборник лирическо-хулиганских рассказов «Женщины непреклонного возраста» стал самой продаваемой сатирической книгой в России в 2015 году. Сегодня тираж достиг 50 000 экземпляров. Рассказы, собранные в новой аудиокниге, читали со сцены такие актеры как Сергей Бурунов, Максим Виторган, Сергей Гармаш, Михаил Горевой, Ингеборга Дапкунайте, Виктория Исакова, Данила Козловский, Анна Михалкова, Михаил Морозов, Елена Полякова, Петр Семак, Павел Табаков, Полина Толстун, Андрей Ургант, Николай Фоменко, Константин Хабенский, Юлия Хлынина, Дмитрий Чеботарев, Катерина Шпица, и др. © Александр Цыпкин, текст, 2019 © & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2019 Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта
В книге представлены наиболее известные авторы и произведения американской литературы смеха за последние 300 лет, от Бенджамина Франклина до юмористов и сатириков конца XX века. А также всё многообразие юмористических жанров: юмористические и сатирические рассказы, очерки, эссе, пародии, стилизации, театральные бурлески, афоризмы и т. д.
В книге представлены наиболее известные авторы и произведения английской литературы смеха за последние 400 лет, от Свифта до юмористов и сатириков конца XX века. А также все многообразие юмористических жанров: юмористические и сатирические рассказы, очерки, эссе, а также пародии, стилизации, театральные бурлески, афоризмы и т. д.
Классика финской литературы Майю Лассила на самом деле звали иначе. Это один из псевдонимов финского писателя Ангольта Унтолы (Тиетвяйнена, 1868-1918), которому выпало жить в эпоху перемен. Его юмористическая повесть «За спичками» – шедевр финской иронической литературы, она хорошо известна российским читателям в переводе Михаила Зощенко. Писателя в конце 1940-х перестали издавать, и ему пришлось ради заработка обратиться к переводам. «Отличный писатель: лаконичный, умный, насмешливый, точно знающий, чего хочет… Он обожает путаницу, неразбериху, я – тоже, хотя мне почти никогда не удавалось устроить такую кутерьму, как в „Воскресшем из мертвых“ или „За спичками“… В жизни впрямь много путаницы, чепухи, диких совпадений, бессмыслицы, и Лассила был истинным поэтом самого невероятного вздора», – писал Михаил Михайлович Зощенко. Повесть была блистательно экранизирована Леонидом Гайдаем, а роли главных героев исполнили Евгений Леонов и Вячеслав Невинный.
У каждого человека своё собственное представление о мире, о добре, о справедливости и о свободе.