Художник Асле живет в Дюльгью. В основном он общается только со своим соседом, холостым рыбаком Ослейком. В Бьёргвине живет еще один Асле. Он тоже художник. Оба Асле дружат и в каком-то смысле представляют собой две версии одной и той же жизни. В первой книге «Септологии» мастер «медленной прозы» Юн Фоссе ретроспективно знакомит нас с детством обоих Асле. «Другое имя» – это история о памяти, фьорде, опасностях и о соседе, сгинувшем в море.
Мир взрослых для мнительного ребенка полон страшных тайн. Недомолвки, невнимание, ложь родителей могут сделать жизнь юного человека кошмаром. Старший мальчик готов быть старшим для младшего, но кто будет старшим для него самого? Отдаление от семьи толкает героя в опасные объятья сомнительной личности…
Eine Abenteuerreise mit Freunden. Mehrere magische Wesen versuchen die Rätsel zu lösen, um das Buch : ,Das Buch, das man nicht lesen kann," zu lesen.
Дедушка дважды в год приезжает домой из-за границы, чтобы навестить своих взрослых детей. Его сын – неудачник. Дочь ждет ребенка не от того мужчины. Только он, умудренный жизнью патриарх, почти совершенен – по крайней мере, ему так кажется… Роман «Отцовский договор» с иронией и горечью рассказывает о том, как сложно найти общий язык с самыми близкими людьми. Что значит быть хорошим отцом и мужем, матерью и женой, сыном и дочерью, сестрой или братом? Казалось бы, наши роли меняются, но как найти баланс между семейными обязательствами и личной свободой, стремлением быть рядом с теми, кого ты любишь, и соблазном убежать от тех, кто порой тебя ранит? На русском языке публикуется впервые. *** Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции, лауреат многих литературных премий. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) получил престижную премию Августа Стриндберга, переведен на 25 языков, в том числе на русский язык (2021). В 2020 году роман «Отцовский договор» (2018) стал финалистом Национальной книжной премии США в номинации переводной литературы. В октябре 2021 года Юнас Хассен Кемири получил престижную французскую Премию Медичи за лучшее переводное произведение (Prix Médicis étranger) за роман «Отцовский договор». Основатель премии Пьер Жироду отмечал, что она должна вручаться автору, «известность которого еще не соответствует его таланту».