Щира, талановита молода письменниця Таня Весна запрошує у світ переживань та спогадів, які висвітлюють життя у різноманітних барвах. Її життя зі смаком кави та обіймів із коханим, наповнене сміхом і сльозами дітей та матусь, пронизане квітучою Україною та мелодією української культури. Вона така справжня, така душевна і відверта. Кожне слово у книзі знайде відлуння у серці того, хто відкриє цю збірку творів про танець Душі автора під сонцем і травневим дощем. І ви побачите, як “весна танцює свій травневий танець у сукні з чайних троянд і ніжно-рожевих півоній, в розмаїтті трав, у щебетанні пташок”. Ви відчуєте це і самі захочете танцювати. Тетяна Дугельна, письменниця Переді мною низка великих і малих роздумів. Зашарілі міркування, невинні рими, елегантні натяки на дещо велике та романтичне. Кожне есе – це шмат життя. Ласий, підсолоджений корисним виноградним цукром, чи злегка підсушений на старій бабусиній пательні. Абзаци шикуються струнко. В кожному з них запечені до хрумкої скоринки ранки, склянки теплого молока, чекання на диво та на ще одне кохання, мед півоній, Святий Миколай в дублястому кожусі, перейми ранньої весни і знову тихе червонощоке літо. Давні істини завтовшки зі Всесвіт, осінні засоромлені сутінки, худорлява громовиця – одним словом, – наше невгамовне ошелешене життя. Ірина Говоруха, письменниця.
Новый роман известного американского прозаика Натана Ингландера (род. 1970) – острая и ироничная история о метаниях между современной реальностью и заветами предков. После смерти отца герой принимает прагматичное решение – воспользоваться услугами специального сервиса: чтение заупокойной молитвы по усопшему. Однако переложив на других эту обременительную обязанность, он оказывается в положении библейского Исава, что продал первородство за чечевичную похлебку. И теперь ни любовь к семье, ни здравый смысл, ни нужда – ничто не остановит его в попытке обрести утраченное, а заодно и перевернуть вверх дном жизнь прочих персонажей.
Sagen, Geschichten, Lieder und Gedichte rund um die Liebe – einem Gefühlszustand zwischen inniger Geborgenheit und bedrohlichem Wahnsinn, tiefer Vertrautheit und zerstörerischer Eifersucht, romantischer Verehrung und deftiger Körperlichkeit. Viele Texte beschreiben das von Freiheit geprägte Liebesleben auf der sommerlichen Alm und so manch wertvoller Ratschlag wie man in Alpen-Vodoo-Manie den oder die Geliebte für immer an sich binden kann, ist zu entdecken. Hochdramatische Missverständnisse, untröstliche Verwicklungen, aber auch pragmatischer und unkomplizierter Umgang zwischen den Geschlechtern nach dem Motto »Liebe vergeht, Hektar besteht« werden erzählt. Daneben finden sich geisterhafte Begegnungen mit Sagengestalten wie den Wildfrauen und den Wilden Manderln und zuweilen raubt einem die archaische Gewalt oder das bitterböse-tragische Ende einer Liebesgeschichte den Atem.
Eine berauschende Sagensammlung rund um die Liebe, zusammengestellt von Ernst-Hoferichter-Preisträger Karl-Heinz Hummel und illustriert von Bernd Wiedemann – ein romantisch-erotisches Leseerlebnis.
Catalina Saylor is allowed to work in Qubit’s Incubator on probation for thirty days. If she proves her idea within that time, she will be allowed to stay and try to obtain a patent on her device. Qubit’s Incubator is a work place for bright people with good ideas who have no resources to develop their ideas. If they are accepted, they will be provided with a workspace, equipment, and other benefits for thirty days. If they are not successful within that time, they will leave with nothing.
Door een verkeerd telefoonnummer staat Donovan aan Sandia's voordeur. Hij dacht dat hij braille moest leren aan een blinde en zij dacht dat hij een invaliditeitsadvocaat was. Wanneer Donovan hoort onder welke vreselijke omstandigheden Sandia en haar grootvader moeten leven, vergeet hij prompt de braillelessen en vertrekt hij op een missie om Sandia te helpen bij het oplossen van verschillende dilemma's die haar dreigen te veel te worden.