Эта книга стихов – результат творчества отдельно взятой души на протяжении более пятидесяти лет. Много это, или мало – решает человек, время и история. Каждая душа проходит свой путь эволюции и развития непознанными и неизведанными дорогами. Этот путь – путь испытания, уроков и воспитания, в конечном счете – страданий, поскольку невозможно взросление и становление души без страданий и ответов на извечные вопросы бытия. Эти вопросы насколько простые, настолько и сложные – жизнь и смерть, любовь и преданность, встречи и расставания, мимолетное время и вечность – отражены в стихах автора, который не убоялся раскрывать их предельно откровенно с обнажением всех тайн страждущей души. Но какими бы откровенными эти стихи ни казались, они – уже история и принадлежат энергии Земли, а потому должны быть открытыми миру и жить в мире. Эта поэтическая жизнь души была абсолютной и естественной потребностью, и проходила и развивалась совершенно независимо от «производственной», научной деятельности автора, который шел прямой и ясной, но тяжелой и изнурительной дорогой к освоению научных горизонтов, если выражаться литературным языком. Как бы там ни было, эти две стези автора практически не пересекались, и каждая из них воплощала собственные идеалы и понимание жизни, в ее непреходящем и великом значении.
Это не просто книга, но история любви. Той, что «никогда не перестаёт», хотя эпоха античности миновала настолько давно, что истлели последние корабли Мандельштама. Той, что «не ищет своего», хотя «Телемах не зачат – незачёт». Любви, которая «долготерпит», хотя Одиссей в Итаку уже не вернётся. «Никогда не вернётся, а значит – останется целым». В книге присутствует нецензурная брань!
Почему плакать в самолёте неприлично? Не только потому, что прилично лишь то, что вежливо и «нормально». Вся наша жизнь – это самолёт, который летит по непредсказуемому маршруту. Неизвестно, где и когда он приземлится: в Арктике или в Африке, завтра или через годы. Почему «Плакать в самолёте неприлично»? Потому что это стихи, которые, по словам поэта Всеволода Емелина, «не стыдно выучить наизусть и прочесть в нужную минуту дорогому человеку». Человеку, который летит вместе с вами. На соседнем кресле. Попросите его пристегнуться – и читайте. В книге присутствует нецензурная брань!
В двухтомнике избранных стихотворений собраны стихи, написанные поэтом в 2017–2021 годы. Условно их можно разделить на любовную лирику, философское осмысление мира и публицистику. Представляет особый интерес отношение автора к проблемам эмиграции советских евреев и их адаптации к сложной многослойной структуре израильской действительности, а также попытка понять и отразить те социальные, философские и физиологические изменения, которые в жизнь привносит возраст. Интерес для читателя представляет и то, что автор пользуется многоцветной языковой палитрой, выстраивает религиозные, исторические и научные параллели в создании интересных поэтических полотен. В книге присутствует нецензурная брань!
В двухтомнике избранных стихотворений собраны стихи, написанные поэтом в 2017–2021 году. Условно их можно разделить на любовную лирику, философское осмысление мира и публицистику. Представляет особый интерес отношение автора к проблемам эмиграции советских евреев и их адаптации к сложной многослойной структуре израильской действительности, а также попытка понять и отразить те социальные, философские и физиологические изменения, которые в жизнь привносит возраст. Интерес для читателя представляет и то, что автор пользуется многоцветной языковой палитрой, выстраивает религиозные, исторические и научные параллели в создании интересных поэтических полотен.
Эта книга стихов не предназначена для широкой читательской аудитории. Она издана автором исключительно для себя и для людей из его ближайшего окружения. Хотя не исключено, что кому-то ищущему она поможет найти ответы на непростые вечные вопросы взаимоотношений между мужчиной и женщиной, поиска себя в этом суетном мире, в этой временной, мимолетной жизни на земле.
Этот альманах – книжное приложение к журналу Московской городской организации Союза писателей России «Российский колокол». В тематический двухтомник «Ветер перемен» вошли произведения писателей и поэтов России и зарубежья. В эти трудные времена авторы своим творчеством пытаются донести до читателя теплые и добрые слова. Конечно, они не остановят ветер, но за ними не так будет слышно его зловещего гула. Значит, меньше страха будет в душе, больше надежды на лучшее. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Этот альманах – книжное приложение к журналу Московской городской организации Союза писателей России «Российский колокол». В тематический двухтомник «Ветер перемен» вошли произведения писателей и поэтов России и зарубежья. В эти трудные времена авторы своим творчеством пытаются донести до читателя теплые и добрые слова. Конечно, они не остановят ветер, но за ними не так будет слышно его зловещего гула. Значит, меньше страха будет в душе, больше надежды на лучшее. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В этот сборник вошли стихотворения разных лет, позволяющие читателю составить достаточно полное представление о творческом пути Гумилева – от молодого романтика, увлеченного причудливой экзотикой далеких стран, до зрелого человека, с ужасом и болью воспринимающего обрушившуюся на его родину трагедию. Однако и ранняя, и поздняя лирика Гумилева в равной степени отмечена мощью, яркостью и точностью образов и метафор, навеки врезающихся в память, чеканностью стихотворных форм и исключительной даже для Серебряного века степенью владения словом.
Слово имеет жизнь, дарите ему ее с пользой. Сборник уникальных авторских стихов о природе, любви и счастье, духовном развитии и жизни. Стихи представлены на разных языках. Русский, английский, немецкий, французский, испанский, португальский. Все стихи собственного сочинения, оригинальные и красочные. Приятного чтения. The word has life, give it to him with benefit. A collection of unique author's poems about nature, love and happiness, spiritual development and life. The poems are presented in different languages. Russian, English, German, French, Spanish, Portuguese. All poems are self-written, original and colorful. Enjoy reading.