Поэзия

Различные книги в жанре Поэзия

Любов і ненависть. Вибране

Дмитро Павличко

«Любов і ненависть. Вибране» Дмитра Павличка – вибрані поезії з першої збірки автора***. Вони представляють собою світ юнацьких мрій і розчарувань, першого кохання і спогадів дитинства. Світову славу принесли митцю такі поетичні збірки як «Любов і ненависть», «Гранослов», «Таємниця твого обличчя», «З різних літ», «Час», «Золоте ябко». Дмитро Павличко – видатний український поет і перекладач, який працював у жанрах громадянської та інтимної лірики.

Джон Мілтон Вибрані твори

Джон Мілтон

«Вибрані твори» Джона Мілтона – добірка, яка складається з трьох поезій: «Як ніжно час, юнацьких літ крадій…», «З приводу недавньої різні в П’ємонті», «Про свою сліпоту»***. Це ліричні роздуми над минущістю всього земного і над справедливістю Божої волі. Переклад поезій був здійснений видатним українським митцем Дмитром Павличком.

Емілі Дікінсон Вибрані твори

Емілі Дікінсон

«Вибрані твори» Емілі Дікінсон – добірка віршів, у яких гармонійно поєднана філософічність із сугестивністю***. Лірична героїня переконана, що справжній сенс життя – врятувати хоч одну маленьку душу, нести у світ добро, не сумуючи з того, що все минає. Переклад поезій був здійснений видатним українським митцем Дмитром Павличком.

Джон Донн Вибрана поезія

Джон Донн

«Вибрана поезія» Джона Донна – добірка, яка складається з п’яти віршів: «Не величайся, смерте», «Блоха», «Ти сотворив мене, та Свому твору…», «Мій Боже, Ти мені до сеї днини…», «Чорна душе моя, тебе вже звуть…»***. Вони представляють собою настроєві роздуми над неминучістю смерті і над порятунком душі. Переклад поезій був здійснений видатним українським митцем Дмитром Павличком.

Песни сухого колодца

Синдзи Араи

Книга Синдзи Араи «Песни сухого колодца» является первым обобщенным опытом издания произведений классика японской литературы 16 века, синтоистского монаха-странника Синдзи Араи на русском языке.

Любовь через смерть…

Валерия Малашкина

Этот сборник стихотворений о любви в нетрадиционном понимании её. Каждый прочитавший увидит частичку себя и оценит, что такое любовь.

«В+В»

Вадим Бесов

Книга предназначена для широкого круга читателей. Одних она привлечёт интересным сюжетом, других красивым слогом, афористичностью языка, а самому вдумчивому читателю откроется неиссякаемая глубина смысла. Прочитав роман вы убедитесь в бессмертии русской самобытности: она помогла органично переплести простое и сложное, обыденное и возвышенное. В произведении «В+В» раскрывается широкий круг острых проблем: от взаимоотношений в семье, нравственного облика молодёжи до проблем утраты веры.

Крик тишины (сборник)

Инглаб Исаг

Данная книга – первая попытка проложить поэтический мост между Инглабом Исагом, перешагнувшим 60-ти летний рубеж, и требовательным русским читателем. Думаю, пёстрая поэтическая палитра автора придётся Вам по душе. Так что…с Богом!

Пісні

Дмитро Павличко

«Пісні» Дмитра Павличка – збірка, до якої увійшли найкращі зразки поетично-пісенної творчості автора***. Для цих творі характерна мелодійність та ритмічність, провідними мотивами у них є любов до рідної землі, роздуми над розмаїттям життєвих шляхів, інтимні переживання ліричного героя. Світову славу принесли митцю такі поетичні збірки як «Любов і ненависть», «Гранослов», «Таємниця твого обличчя», «З різних літ», «Час», «Золоте ябко». Дмитро Павличко – видатний український поет і перекладач, який працював у жанрах громадянської та інтимної лірики.

Вибрані твори

Вільям Вордсворт

«Вибрані твори» Вільяма Вордсворта – добірка, яка складається з трьох поезій: «Мінливість», «Надто багато нас було і буде…», «Лондон, 1802»***. У них ліричний герой роздумує над природою змін, які несуть світову вічне оновлення, над проблемою духовних цінностей. Переклад поезій був здійснений видатним українським митцем Дмитром Павличком.