Моя история начинается в XIX веке. Франция зализывает раны после революции. Наполеон на пике популярности. Многие готовы идти за ним. Я оказываюсь в самой гуще событий того времени. Уроженка далекого севера, края мира, как часто называла свою родину. Уезжая из отчего дома, мечтала о жизни в новой стране с любимым. Мой дорогой – военный и поклонник Бонапарта. Но у судьбы свои планы. Не прожив и месяца в новом доме, отпускаю супруга на войну. И домой мой муж возвращается не один, а с нашим соседом, один взгляд которого перечеркивает мои желания, мечты и цели…
Ce se întâmplă când un prinț se îndrăgostește de o fată timidă? Ești invitată în Salonul Fortunei, unde are loc o petrecere de Crăciun. Toți membrii sunt invitați împreună cu oaspeții lor speciali. Timp de o singură noapte, bărbații sunt invitați pe tărâmul jocurilor. Orice este posibil când magia plutește în aer și iubirea este cea mai puternică ispitire. Intră în Salon și descoperă miracolul Crăciunului. Poate chiar vei fura un sărut sub vâsc! „Iubire și Vâsc” de Dawn Brower. Un sărut sub vâsc îi va face pe Evelina și Luca să trăiască o iubire eternă?
O domnișoară rebelă și marchizul determinat să o iubească… Domnișoara Angeline Marsden are o fire sfidătoare și nu-și cere scuze pentru asta. Părinții ei ar prefera să nu participe la grupul local de sufragete, dar ea crede că toate vocile femeilor trebui să fie auzite. După ce dă de belele, nu poate ieșii din ele, nu are de ales decât să apeleze la singurul bărbat pe care l-a iubit dintotdeauna și care o tratează ca pe o soră. Spre consternarea marchizului de Severn Lucian St. John, a fost atras dintotdeauna de Angeline. Ea este singura lui ispită irezistibilă; cu toate acestea, ea este, de asemenea, prietena cea mai bună a surorii lui și în afara limitelor. Când ea se află într-o încurcătură el se oferă să o salveze și să se căsătorească cu ea. Lucian și Angeline nu au îndrăznit niciodată să viseze că ar putea avea un viitor împreună. Căsătoria este ultimul lucru la care se așteptau și este singurul lucru pe care și-l doresc amândoi. Vor găsi o cale să-și deschidă inimile unul altuia și să-și îndeplinească dorința de Crăciun.
Lady Theodora Senzacuore non aveva alcuna intenzione di prendere marito. Ma tutto cambia quando incontra Eszra, Visconte di Carrolton. Lady Theodora Senzacuore non desidera conoscere l'amore, e fa di tutto perché nessun gentiluomo la corteggi. E infatti, nessuno la invita mai a ballare, cosa di cui lei è molto felice. Fare da tappezzeria non le dà alcun disturbo, anzi, le permette di osservare con occhio critico ciò che le succede intorno. Ma i guai sono in agguato, e hanno il nome di Eszra Halsey, Visconte di Carrolton. Nel disperato tentativo di sottrarsi all'assalto di una fanciulla in cerca di marito e della sua assatanata madre, Eszra cerca rifugio in un angolo appartato e vi trova nascosta Lady Theodora. Ne rimane subito conquistato, meravigliandosi di non averla mai notata prima.La invita subito a fare un giro di valzer. Non lo sa che da quel momento non avrebbe avuto più pace. Dopo di allora, tutti i gentiluomini della buona società cominciano a corteggiare Theodora, e lui dovrà sudare sette camicie per indurla ad accettare il suo corteggiamento. Riuscirà a convincerla che sono fatti l'uno per l'altra?
Schon längst heimlich verheiratet, entscheidet sich die dritte Drillingsschwester dazu, über das Meer zu reisen, um ihren vermissten Ehemann zu suchen. Die Reise und die geheimen Nachforschungen liefern schmerzvolle Überraschungen. Wird der Kapitän des Schiffes der Rückkehr ihrer verlorenen Liebe im Weg stehen? Fünf Jahre sind vergangen seit Lady Anjou Winslow, eine der Drillingsschwestern des Marquess Ashbury, zusehen musste, wie ihre große Liebe, Lieutenant Gardiner, nach Amerika in den Krieg zog. Vor seiner Abreise hatten sie heimlich geheiratet und obwohl das Kriegsministerium ihn für tot erklärt hatte, weigert sie sich daran zu glauben. Von ihm selbst fehlt jede Spur. Lord Ashbury hatte Privatdetektive beauftragt, aber auch sie hatten keinerlei Erfolg bei der Suche. Einer inneren Stimme folgend weigert sich Anjoy an den Tod ihres Ehemanns zu glauben. Obwohl sie große Angst vor dem Ozean hat, überzeugt sie ihren Bruder davon, sie auf ihre lange Reise nach Amerika zu begleiten. Captain Edward Harris, der ruppige Kapitän der Wind, will sie nicht auf seinem Schiff haben. Auf ihre verzweifelten Bitten hin gestattet er ihr dennoch die Überfahrt. Während Anjou und Charles nach Lieutenant Gardiner suchen, kommen Dinge ans Tageslicht, mit denen sie nicht gerechnet hatten. Wird Edward der Rückkehr ihrer verlorenen Liebe irgendwie im Wege stehen?
Доверять нельзя никому – в этом Грейс Кондри убедилась на собственном горьком опыте, когда ее совсем еще ребенком бросил единственный человек, которого она любила. Однако Грейс не погибла… Темные лондонские трущобы стали ее новым домом, а опасные люди дали ей приют. Теперь она по праву слывет королевой воров и бродяг, холодной и беспощадной. Эван, герцог Марвик, десять лет провел в поисках Грейс, которую не забывал ни на минуту. Возможно, он и сам был виноват в том, что их разлучила судьба – однако теперь он готов любой ценой загладить свою вину перед единственной женщиной, которую хотел бы видеть своей женой. Он жаждет примирения, Грейс же – только мести. Однако когда случай вновь сводит их вместе, прекрасная преступница вдруг понимает: любовь к Эвану, которую она так старалась убить в себе все эти годы, жива по-прежнему…