Кіноповість «ТОЛОКА. КРАЄВИД З ВІКНА ХАТИ» – це художньо-історичний твір, розширена версія сценарію фільму «Толока» режисера Михайла Іллєнка. В основі твору – поетичні образи Т. Г. Шевченка з «У тієї Катерини хата на помості…». Автор оповідає притчу, в якій «пролітає» крізь історію України, відтворює її драматичні та героїчні епізоди. У центрі сюжету – Катерина і її хата, що також має свою пам’ять, свою душу. Вік української хати короткий – від війни до війни. Кожне випробування руйнує хату Катерини. Але вона вперто, як і багато поколінь українців, знову й знову підіймає її з руїн.
«Нэцах» – третья книга «Одесской саги». Это слово означает седьмую цифру сфирот в каббале и переводится как «вечность» или «торжество» и символизирует победу и стойкость в терпении и вере. Роман «Нэцах» – про выдержку, силу и выносливость, качества, которые помогают разросшейся молдаванской семье в любых условиях, при всех властях сохранить себя, свои корни и те самые легендарные одесские пофигизм и жизнелюбие… В издательстве «Фолио» вышли первые два романа «Одесской саги» Юлии Вербы – «Понаехали» и «Ноев ковчег».
События нового романа Андрея Куркова и Юрия Винничука разворачиваются сразу в трех исторических пространствах: Крестовый поход 1111 года, описанный в Хронике рыцаря Ольгерда из Галича, предчувствие и начало Второй мировой войны во Львове и Кракове, а также нынешнее время. Кто такая Дева и почему за ней охотятся вот уже несколько столетий подряд, кем на самом деле является черный археолог Олег, а главное – куда ведут двери, которые можно открыть только ключами Марии? Об этом узнаете на страницах одного из самых ожидаемых романов современной украинской литературы последних лет.
Події у новому романі Андрія Куркова та Юрія Винничука розгортаються одразу в трьох сюжетних зрізах: Хрестовий похід 1111 року, описаний у Хроніці лицаря Ольгерда з Галича, початок Другої світової у Львові та Кракові, а також сучасний період. Хто така Діва, і чому на неї полюють декілька століть поспіль, ким насправді є чорний археолог Олег, і головне – куди ведуть двері, які можна відчинити ключами Марії? Про це дізнаєтеся зі сторінок одного з найбільш очікуваних романів сучасної української літератури останніх років.
<P>In 1938, the first year of its publication, Connecticut Circle magazine covered the opening of the Merritt Parkway in June, a devastating hurricane in September, and a transformative election in November that saw Raymond Baldwin replace Governor Wilbur Cross on the brink of WWII. Covering the news, recreation, literary figures, and politicians, and above all—the achievements and products of the state, Connecticut Circle entertained, promoted, and projected the image of a bustling state with more than its share of creative citizens and renowned institutions of higher learning. Its readership included not only proud Nutmeggers, but potential tourists, and more than a few Mr. and Mrs. Blandings contemplating—the state's board of realtors hoped—a potential move from New York City to an ancient colonial homestead made newly accessible via the Merritt Parkway or the New Haven Railroad. The magazine was saturated with ads and articles that presaged the state's residential (and suburban) future, and people and events of this dramatic time come alive in this large collection of articles from Connecticut Circle magazine, as Connecticut defines itself for the modern era. With an illuminating introduction and context-setting headnotes for its thirteen sections, this volume provides a wealth of fascinating articles for anyone seeking to reminisce, and understand the values that pushed Connecticut into the postwar world.</P>
<P>Hailed by Milan Kundera as «an heir of Joyce and Kafka,» Prix Goncourt winner Patrick Chamoiseau is among the leading francophone writers today. With most of his novels having appeared in English, this book opens a new window on his oeuvre. A moving poetic essay that bears witness to the forgotten history of the French penal colony in French Guiana, French Guiana—Memory Traces of the Penal Colony (Guyane—Traces-Mémoires du bagne) is accompanied by more than sixty evocative color photographs by Rodolphe Hammadi and translated, here for the first time, deftly by Matt Reeck.</P><P>In the tradition of his late Martinique compatriot Édouard Glissant, Chamoiseau theorizes a means for recovering indigenous history against Western, colonial overwriting through history with a capital «h.» His prose poetry combines fragments of history with his diarylike notes of a visit to the penal colony's ruins. He uses the phrase «traces-mémoires» (memory traces) to conceptualize how land, ruins, and discarded bits of history return to the surface of time and attention. In doing so, with his prose framed by the eloquent layer of Hammadi's images, he not only suggests rich ways of conceptualizing Caribbean memory but also provides tools applicable to other contexts where aesthetic and ethical approaches to oppressive colonial pasts arise. </P><P>A must for readers of the author's novels in translation, French Guiana—Memory Traces of the Penal Colony will also interest scholars and students of Caribbean studies, postcolonial studies, memory and trauma studies, and world literature.</P>
<P>One Hundred Years of Hartt: A Centennial Celebration recounts the development and history of what is now the University of Hartford's The Hartt School, founded in 1920. The school's rich history is highlighted by dynamic and colorful leaders whose deep desire to promote the arts propelled them through a century of challenging world and personal events. Drawing on archives and interviews and lavished with illustrations, this book explores the close, generative relationship between the school and the greater Hartford community—in particular the Jewish and African American communities—from its inception to the twenty-first century. The Hartt School holds unique qualities that continue to distinguish it from other performing arts institutions. These qualities emanated directly from its founders. Through personal and official written communications, school newsletters, speeches, and the exquisite quality of artistic expression, their belief in the value of the arts is continually reinforced, often with great eloquence, sometimes with humor, and always from the heart. This history of The Hartt School highlights the vision and dedication of a school that has enriched the lives of thousands of students and indeed the lives of people who in turn have received the gift of the arts from the school's many illustrious alumni.</P>
<P>The history inscribed in New England's meetinghouses waits to be told. There, colonists gathered for required worship on the Sabbath, for town meetings, and for court hearings. There, ministers and local officials, many of them slave owners, spoke about salvation, liberty, and justice. There, women before the Civil War found a role and a purpose outside their households. This innovative exploration of a coastal Connecticut town, birthplace of two governors and a Supreme Court Chief Justice, retrieves the voices preserved in record books and sermons and the intimate views conveyed in women's letters. Told through the words of those whose lives the meetinghouse shaped, Forgotten Voices uncovers a hidden past. It begins with the displacement of Indigenous people in the area before Europeans arrived, continues with disputes over worship and witchcraft in the early colonial settlement, and looks ahead to the use of Connecticut's most iconic white church as a refuge and sanctuary. Relying on the resources of local archives, the contents of family attics, and the extensive records of the Congregational Church, this community portrait details the long ignored genocide and enslaved people and reshapes prevailing ideas about history's makers. Meticulously researched and including 75 color illustrations, Forgotten Voices will be of interest to anyone exploring the roots of community life in New England.</P><P>The book is the joint project of the Old Lyme meetinghouse and the Florence Griswold Museum. The museum will host a major exhibit in 20192020, exploring the role of the meetinghouse.</P>
<P>Staging Brazil: Choreographies of Capoeira is the first in-depth study of the processes of legitimization and globalization of capoeira, the Afro-Brazilian combat game practiced today throughout the world. Ana Paula Höfling contextualizes the emergence of the two main styles of capoeira, angola and regional, within discourses of race and nation in mid-twentieth century Brazil. This history of capoeira's corporeality, on the page and on the stage, includes analysis of illustrated capoeira manuals and reveals the mutual influences between capoeira practitioners, tourism bureaucrats, intellectuals, artists, and directors of folkloric ensembles. Staging Brazil sheds light on the importance of capoeira in folkloric shows in the 1960s and 70s—both those that catered to tourists visiting Brazil and those that toured abroad and introduced capoeira to the world.</P>