Зарубежная классика

Различные книги в жанре Зарубежная классика

To the Lighthouse / На маяк

Вирджиния Вулф

Необыкновенный психологический мир отличает произведение «На маяк». Автор тонко его рисует перед читателем романа в манере тайнописи души, потока сознания.

Short Stories / Рассказы

О. Генри

В сборник вошли рассказы Уильяма Сидни Портера (1862–1910), известного читателям как О’Генри. До сих пор вызывают интерес стиль и особенности языка американского классика, мастера юмора и иронии, умевшего подметить комичное в людях и в их поведении. Стилистические и языковые средства, которые применяет О’Генри, чрезвычайно разнообразны. Писатель вводит неологизмы, латинские, французские, испанские фразы, жаргонные слова, местные диалекты, его герои могут как подняться в заоблачные выси, так и опуститься на самое дно, и тогда неправильное употребление грамматических форм ярко характеризует самих персонажей. Иногда для пущего комического эффекта автор вкладывает в уста бродяг мысли, облеченные в слова, которые больше подошли бы университетским профессорам. Речь часто идет о мошенничествах разного рода, поэтому в рассказах встречается и много вымышленных слов.

Extracts From Adam's Diary (Translated From The Original MS)

Mark Twain

Written at the end of Twain's career, Extracts from Adam's Diary was first published in 1897. Twain's Adam was based on himself.

Editorial Wild Oats

Mark Twain

Typical Mark Twain slightly caustic, complex humor. Six of Mark Twain's recollections his early experiences in newspaper work on topics such as his first editorship at age 13, the weaponry needed to edit a newspaper in Tennessee, a character study, and a couple of blunders he made along the way.

The Curious Republic of Gondour and Other Whimsical Sketches

Mark Twain

As the title reveals, these stories are a collection of some of Mark Twain's more fanciful and eccentric works. They run the gamut from political commentary to our species' need to "be remembered" somehow. Taken as a whole the stories are "whimsical". Taken individually, they speak the truth in different ways.

Chapters from My Autobiography

Mark Twain

Mark Twain began writing his autobiography long before the 1906 publications of "Chapters from my Autobiography". He originally planned to have his memoirs published only after his death but realized, once he’d passed his 70th year, that a lot of the material might be OK to publish before his departure. While much of the material consists of stories about the people, places and incidents of his long life, there’re also several sections from his daughter.

Сказки старой Англии (сборник)

Редьярд Киплинг

«Пак с Волшебных холмов» и «Подарки фей», книги знаменитого Редьярда Киплинга, вошедшие в сборник, уже при жизни писателя завоевали популярность и были переведены на двадцать семь языков. В рассказах озорного эльфа Пака переплетаются фэнтези и мифология (рассказы про эльфов, духов и древних богов), история Англии (от каменного века до войны с Наполеоном), действует множество персонажей – древние пастухи, римские солдаты, монахи и викинги, короли и контрабандисты. Чудесные, увлекательные истории – сказочное чтение и для детей, и для ностальгирующих взрослых.

Сатори в Париже. Тристесса (сборник)

Джек Керуак

Еще при жизни Керуака провозгласили «королем битников», но он неизменно отказывался от этого титула. Все его творчество, послужившее катализатором контркультуры, пронизано желанием вырваться на свободу из общественных шаблонов, найти в жизни смысл. Поиски эти приводили к тому, что он то испытывал свой организм и психику на износ, то принимался осваивать духовные учения, в первую очередь буддизм, то путешествовал по стране и миру. Таким путешествиям посвящены и предлагающиеся вашему вниманию романы. В Париж Керуак поехал искать свои корни, исследовать генеалогию – а обрел просветление; в Мексику он поехал навестить Уильяма Берроуза – а встретил там девушку сложной судьбы, по имени Тристесса… Роман «Тристесса» публикуется по-русски впервые, «Сатори в Париже» – в новом переводе.

Кентервильское привидение. Человек-невидимка / The Canterville Ghost. The Invisible Man

Оскар Уайльд

В данный сборник включены две классические английские истории, объединенные мистической темой: «Кентервильское привидение» Оскара Уайльда и «Человек-невидимка» Герберта Уэллса. Тексты произведений сокращены, адаптированы для продолжающих изучать английский язык (уровень 3 – Intermediate) и снабжены комментариями, объясняющими значение различных словосочетаний. Также каждое произведение сопровождается упражнениями и небольшим словарем.

Короли и капуста (сборник)

О. Генри

Действие романа, состоящего из новелл, происходит в созданной фантазией писателя стране Анчурия – маленькой банановой латиноамериканской республике. Здесь президент сбегает с оперной дивой, прихватив с собой государственную казну; американский консул из-за воспоминаний о несчастной любви едва не лишается жизни; уважаемый всеми магнат на деле оказывается вором… Словом, жизнь в Анчурии пестра и разнообразна, смешное соседствует с трагичным, а героическое уживается с низменным. В эту книгу вошли новые переводы произведений О.Генри.