В этот наиболее полный сборник вошли шедевры китайской классической поэзии в переводах академика В. М. Алексеева (1881–1951), столь точных в выборе слов и столь близко соответствующих китайским оригиналам, что признаны классикой художественного перевода.
В этот наиболее полный сборник вошли шедевры китайской классической прозы в переводах академика В. М. Алексеева (1881–1951), столь точных в выборе слов и столь близко соответствующих китайским оригиналам, что признаны классикой художественного перевода.
В Периодической системе химических элементов Д.И. Менделеева золото находится под 79 номером. В химии обозначается как Aurum. В переводе с латинского значит Аврора – так в Древнем Риме величали богиню утренней зари. Золото – это самый известный из благородных металлов и редчайший элемент в земной коре. Но золото одновременно и широко распространенный металл, металл – космополит. Из этой аудиокниги вы узнаете о загадках золота, его происхождении во вселенной, мистических свойствах, роли в истории человечества и многом другом. 1. Золото – удивительный элемент 2. Какое бывает золото 3. Цветное золото 4. Рождение золота во вселенной 5. Откуда золото на земле? 6. Золотоносные растения 7. Золото в животных 8. Муравьи – «золотодобытчики» 9. Золото в человеческом организме 10. «Золотые люди» 11. Ядовитое золото инков 12. Золото в мифах 13. Золотой телец 14. «Живые клады» 15. Легенды о золотых корнях и плодах винограда 16. Мистика золотых перстней 17. Проклятые сокровища Тутанхамона 18. Золото в древности 19. Золото в средние века 20. Тайны золотых рудников 21. Тайны золотых самородков 22. Тайна Золотого руна 23. Золото в океане 24. Золото из космоса 25. «Золото под ногами» 26. Золотые лихорадки 27. Золотая австралийская лихорадка 28. Африканские золотые лихорадки 29. Золотые лихорадки в Новом Свете 30. Новозеландская лихорадка 31. Российские золотые лихорадки Исполняет: Всеволод Кузнецов ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ
В седьмой том вошли мэзэки (народные шутки) татарского народа. Том снабжён вступительной статьёй, словарём непереведённых слов, указателем использованных источников. Рассчитан на фольклористов, литературоведов, историков и этнографов, преподавателей и учащихся, а также на широкий круг читателей.
В данном сборнике, наряду с популярными, заняли место некоторые забытые татарские народные сказки, изданные ещё в 40–50-х годах XX века. Хотите узнать про приключения сына падишаха, который попал в плен, про подвиги Тимеркендека, о спасении Гульчачак из лап Серого волка… – добро пожаловать в сказочный мир книги!
Эта книга дает интересующемуся уму и ищущему человеку опору среди бытовой суеты, помогает отличить действительно нужное и важное от наносного. Современные люди часто беспокоятся не о том, о чем на самом деле стоит переживать. Человек ищущий может быть воцерковленным или атеистом, сомневающимся и просто интересующимся – в этой книге он найдет ответы, основанные на жизненном опыте живого человека: самого священника. Эти «встречи» со священниками призваны помочь каждому понять, как найти свою дорогу к Богу. Простое, искреннее, взвешенное пастырское слово – «Ответ священника» откроет что-то важное о вас самих и расскажет о самом главном в вашей жизни.
В книге собраны воспоминания об Антоне Павловиче Чехове и его окружении, принадлежащие родным писателя – брату, сестре, племянникам, а также мемуары о чеховской семье.
В том вошли воспоминания родных братьев Антона Павловича Чехова – Николая, Александра и Михаила, составляющие картину как детских, так и зрелых лет жизни писателя.
Господь, по своей неизреченной милости, даровал некоторым святым особую благодать, помогать нам при молитвенном обращении к их ходатайству, при онкологических заболеваниях. В настоящий сборник включены следующие молитвенные обращения: избранные молитвы в болезнях, «Канон за болящего» к Господу Богу нашему, акафист Пресвятой Богородице пред ея иконой, именуемой «Всецарица» («Пантанасса»), акафист великомученику Пантелеимону, Акафист святителю Нектарию, митрополиту Пентапольскому Эгинскому чудотворцу и святому праведному Иоанну Кронштадтскому, а также приводятся случаи чудесного исцеления от рака по молитвам св. пр. Иоанна Кронштадтского в наше время. По благословению Митрополита Санкт-Петербургского и Ладожского ВЛАДИМИРА (ныне на покое)
Такого сборника художественных произведений ещё никогда не было. Вместе повести, рассказы, пьесы и очерки, а тем более стихотворения, посвященные цыганам и цыганской жизни, никогда не собирались, не встречались друг с другом. Цыганские мотивы занимают видное место в русской прозе и поэзии, более того, цыганские характеры очень часто не только соперничают с характерами русскими, но и переигрывают их. И в этом не только превосходное мастерство классиков русской литературы, но и объективная реальность: цыгане и цыганки оказываются оригинальнее, колоритнее героев и персонажей и среди дворян, и среди купечества и мещан, и даже среди представителей трудовых слоёв русского народа. В этом загадка не только цыган, но и истории русской литературы. Послереволюционный период истории литературы в сборнике представлен менее подробно. Лучший роман Анатолия Калинина «Цыган» – весьма объёмное произведение, поэтому мы наших читателей отсылаем в библиотеки. Были причины не только редакционно-издательские, но и правовые, от некоторых произведений заранее пришлось отказаться. Тем радостнее была находка – уникальный рассказ воронежского поэта и прозаика, защитника Ленинграда в годы блокады Михаила Касаткина «Персита» о юной цыганке – отважной и находчивой разведчице. Завершает сборник послесловие составителя книги Н. Н. Сотникова. Все тексты публикуются в авторских редакциях. Редкие сокращения особо оговорены.