В переводе быв сохранен оригинальный синтаксис, чтение невооруженным глазом может давать томительный крен в чертногусломку. Потому аудио будет хорошим подспорьем, зачитанное переводчиком самим на сим не одну свору псов съев.
Вторая глава повествует фактическую завязку фабулы про (якобы) проступок ХЦЕ в Феникс Парке и все сопутствующие распространению слуха об этом избыточные детали, делающие установление истины делом не то чтоб третичным, а просто необэтомным с комментариями, проливающими свет на мутную историю. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Роман Джойса – это полный рулез! Предлагаемый здесь к вниманию собственный перевод первой главы является как бы прологом к основному действу написанной уже после 2-й по 4-ю, суммируя все навороченные наработки о всем во всем из древлёкого страшного. Текст главы разбит на параграфы с отдельными подзаголовками и подробными комментариями вкупе с разъяснениями ведущих ангельских финнегановедов от джойсологии. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Первый в истории европейской литературы сборник рассказов, объединенных темой, по выражению самого автора, «паралича» личности и смерти души в консервативной и отсталой ирландской столице начала ХХ века. В нем работа и домашняя жизнь, будни и праздники обитателей Дублина – мрачного города, за кирпичными фасадами которого буднично и повседневно происходят убийства и самоубийства человеческих душ. Добропорядочные представители среднего класса и бедняки, политики и пьяницы, буржуа и «творческая интеллигенция», священники и миряне, мужчины и женщины. Все они, в сущности, неплохие люди, но всем им Джойс беспощадно выносит приговор: они мертвы. Возможно, уцелеть удастся лишь детям и подросткам, еще способным мыслить и чувствовать, страдать и сострадать…
Джеймс Джойс (1882—1941) – великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) – главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» – рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, – вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке. © В. А. Хинкис, С. С. Хоружий, перевод, 2000 © С. С. Хоружий (наследники), комментарии, 2007 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2013 Издательство Иностранка®
Стихотворения Джойса различны по своему настроению и технике, в них болезненный нигилизм, лирическое томление, стилизация под поэзию Шекспира, модернистский кошмар. Художественный мир Джойса организует главный принцип – соединение, сближение разного, отдаленного, несходного, он сближает разведенных в обыденном сознании языковые явления, различных стилистических пластов, узуальных и окказиональных слов и сочетаний, синтаксических конструкций, прозаической и поэтической речи.
This very basic textbook aims to provide nursing students with the essential bioscience they will need to complete their Common Foundation Programme. The book will explore the relevant basic scientific principles, apply these principles to clinical situations and then ask review questions. For anyone who has not studied science before this will be an excellent introduction to the key concepts of chemistry, physics and biology, as applied to nursing.
""The Dead"" is the final short story in the 1914 collection Dubliners by James Joyce. The other stories in the collection are shorter, whereas at 15,952 words, «„The Dead“» is almost long enough to be described as a novella. The story deals with themes of love and loss as well as raising questions about the nature of the Irish identity. The story centres on Gabriel Conroy, a professor and part-time book reviewer, and explores the relationships he has with his family and friends. Gabriel and his wife, Gretta, arrive late to an annual Christmas party hosted by his aunts, Kate and Julia Morkan, who eagerly receive him. After a somewhat awkward encounter with Lily, the caretaker's daughter, Gabriel goes upstairs and joins the rest of the party attendees. Gabriel worries about the speech he has to give, especially because it contains academic references that he fears his audience will not understand. When Freddy Malins arrives drunk, as the hosts of the party had feared, Aunt Kate asks Gabriel to make sure he is all right. Among the most significant works James Joyce: A Portrait of the Artist as a Young Man, Ulysses, Finnegans Wake, Dubliners, The Sisters, Eveline, After the Race, An Encounter, Araby, The Boarding House, Counterparts, Clay, A Painful Case, Ivy Day in the Committee Room, A Mother, Two Gallants, A Little Cloud, Grace.
Aunque fue publicada en 1914, Dublineses había sido concluida nueve años antes, en 1905, mas el retraso de su aparición pública no había sido voluntario. Dos editores y un impresor pusieron reiteradas objeciones a la obra por cuestiones morales, y Joyce se había resistido tenazmente a aceptar sus modificaciones. No obstante, esos nueve años sirvieron para que el autor revisara los textos y para que añadiese tres nuevos, dotando al libro de una cohesión aún mayor de la que ya tenía, y enriqueciéndolo en especial con el que lo cierra, «Los muertos», considerado uno de los mejores relatos de la historia de la literatura. Así nació Dublineses, una colección de relatos cortos que describen la rígida y estancada sociedad irlandesa de la época, sujeta a la moral católica y a los dictados del Imperio británico; todo ello en un momento en el que el nacionalismo irlandés pugnaba con fuerza porque se reconociese la legitimidad de sus demandas.
Considerada por los críticos como un prefacio de sus obras posteriores, sobre todo de su gran obra magna Ulises, Dublineses se constituye como la obra que dio inicio a la narrativa original, riquísima y compleja de Joyce, y que consiguió la liberación de la expresión artística del encorsetamiento en el que estaba sumida. Una obra imprescindible, pues, para apreciar y comprender mejor la narrativa del autor irlandés.