Alexander Nevzorov

Список книг автора Alexander Nevzorov


    La mia BAM. Dusse-Alin, 1980-1982

    Alexander Nevzorov

    In qualche modo, rimproverandomi sulla parata davanti all’intero sistema, il comandante del battaglione disse: «Tu, Nevzorov, allora parlerai dappertutto – ho servito nel BAM, ho costruito il BAM, sono un eroe. In effetti, si beve e g… E la medaglia «Per la costruzione di BAM» non si otterrà. Non ne sei degno. «Completamente d’accordo con lui. Alexander Nevzorov.

    Mon BAM. Dusse-Alin, 1980-1982

    Alexander Nevzorov

    D’une manière ou d’une autre, me grondant sur le terrain de parade avant tout le système, le commandant du bataillon a dit: «Toi, Nevzorov, alors tu parleras partout – j’ai servi dans le BAM, j’ai construit BAM, je suis un héros. En fait, vous bavez et g… Et la médaille «Pour la construction de BAM» vous n’obtiendrez pas. Vous n’êtes pas digne de cela. "Entièrement d’accord avec lui. Alexander Nevzorov.

    Mein BAM. Dusse—Alin, 1980—1982

    Alexander Nevzorov

    Irgendwie, schimpfte mich auf dem Paradeplatz vor dem ganzen System, der Kommandant des Bataillons sagte: «Sie, Nevzorov, dann werden Sie überall sprechen – ich diente in der BAM, ich baute BAM, ich bin ein Held. In der Tat, Sie sabbern und g… Und die Medaille «Für den Bau von BAM» werden Sie nicht bekommen. Du bist es nicht wert. «Stimme völlig mit ihm überein. Alexander Nevzorov.

    My BAM. Dusse-Alin, 1980—1982

    Alexander Nevzorov

    Somehow, scolding me on the parade ground before the whole system, the commander of the battalion said: “You, Nevzorov, then you’ll talk everywhere – I served in the BAM, I built BAM, I’m a hero. In fact, you slobber and g… And the medal “For the construction of BAM” you will not get. You are not worthy of it. Completely agree with him. Alexander Nevzorov.

    Me privaron del derecho. Bandidaje estatal

    Alexander Nevzorov

    ¿Hay algún límite de tiempo en la Ley dada por la Constitución? Si este período es de 37 años, ¿es este el Derecho o su profanidad? Hoy en San Petersburgo (el libro está escrito a fines de diciembre de 2017), los apartamentos se reciben por listas de espera, registradas antes del 1 de marzo de 1980, es decir, hace más de 37 años. Los funcionarios creen que esto está en el orden de las cosas. El autor del libro tiene una opinión diferente.

    Eu estava privado do direito. Banditismo estadual

    Alexander Nevzorov

    Existe algum limite de tempo na Lei dada pela Constituição? Se esse período é de 37 anos, esse é o direito ou o seu palavrão? Em São Petersburgo hoje (o livro está escrito no final de dezembro de 2017), os apartamentos são recebidos por listas de espera, registradas antes de 1º de março de 1980, ou seja, há mais de 37 anos. Os funcionários públicos acreditam que isso está na ordem das coisas. O autor do livro tem uma opinião diferente.

    Sono stato privato della destra. Banditismo di stato

    Alexander Nevzorov

    C«è qualche limite di tempo nella Legge data dalla Costituzione? Se questo periodo è di 37 anni, è questo il diritto o la sua parolaccia? A San Pietroburgo oggi (il libro è scritto alla fine di dicembre 2017), gli appartamenti sono ricevuti da liste d’attesa, registrate prima del 1° marzo 1980, cioè più di 37 anni fa. I dipendenti pubblici credono che questo sia nell’ordine delle cose. L’autore del libro ha un’opinione diversa.

    I was deprived of the right. State banditry

    Alexander Nevzorov

    Is there any time limit in the Law given by the Constitution? If this period is 37 years, is this the Right or its profanity? In St. Petersburg today (the book is written at the end of December 2017), apartments are received by waiting lists, registered before March 1, 1980, that is, more than 37 years ago. Civil servants believe that this is in the order of things. The author of the book has a different opinion.

    J'étais privé du droit. Banditisme d'État

    Alexander Nevzorov

    Y a-t-il une limite de temps dans la loi donnée par la Constitution? Si cette période est de 37 ans, est-ce le droit ou son blasphème? À Saint-Pétersbourg aujourd’hui (le livre est écrit fin décembre 2017), les appartements sont reçus sur des listes d’attente, enregistrées avant le 1er mars 1980, soit il y a plus de 37 ans. Les fonctionnaires croient que c’est dans l’ordre des choses. L’auteur du livre a une opinion différente.

    Mir wurde das Recht genommen. Staatsbanditentum

    Alexander Nevzorov

    Gibt es in der Verfassung ein zeitlich begrenztes Gesetz? Wenn diese Periode 37 Jahre ist, ist das das Recht oder seine Profanität? In St. Petersburg heute (das Buch wird Ende Dezember 2017 geschrieben), werden die Wohnungen auf Wartelisten empfangen, die vor dem 1. März 1980 registriert wurden, also vor mehr als 37 Jahren. Beamte glauben, dass dies in der Reihenfolge der Dinge ist. Der Autor des Buches ist anderer Meinung.