Хью Лофтинг

Список книг автора Хью Лофтинг



    The Story of Doctor Dolittle / История Доктора Дулиттла. Уровень 1

    Хью Лофтинг

    Уже прочитали «Доктора Айболита»? Познакомьтесь с оригиналом – доктором Дулиттлом! Вместе с ним вы приютите воспитанного крокодила, отправитесь в джунгли Африки и одолеете морских пиратов! Хью Лофтинг написал «Историю доктора Дулиттла» в 1920 г. Эта книга положила начало популярной серии, насчитывающей больше дюжины историй и стала одной из самых известных британских сказок. Этой книгой вдохновлялся Корней Чуковский, создавая любимого нами Айболита. Джон Дулиттл – доктор, который ну слишком уж любит животных. Их в его доме столько, что к нему боятся ходить люди. Зато доктор Дулиттл знает язык животных, и потому лечить их ему гораздо легче. В мире животных он настоящая знаменитость. Поэтому неудивительно, что когда среди обезьян в Африке разражается болезнь, они обращаются к нему за помощью… Текст этой прекрасной сказки адаптирован для начинающих изучение английского языка (уровень 1 – Beginner (A1-A2)). Книга содержит словарь, подробные комментарии и упражнения для проверки понимания прочитанного. Книга стала ощутимо доступнее для начинающих, благодаря адаптации, которую подготовила замечательный лингвист и опытный автор учебных пособий Александра Игоревна Смирнова. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

    Любимое чтение на английском языке. Хью Лофтинг. Доктор Дулиттл = Hugh John Lofting. The Story of Doctor Dolittle

    Хью Лофтинг

    Немного чудаковатый и смешной, но при этом очень добрый и отважный доктор готов преодолеть любые невзгоды и опасности ради своих мохнатых и пернатых пациентов… Нет никаких сомнений в том, имя какого доктора сразу приходит на ум российскому читателю. Но у героя Чуковского был предшественник, чьи приключения уже давно стали одной из любимейших книг во всем мире! Сказочная повесть Хью Лофтинга об удивительном докторе Дулиттле адаптирована в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать». Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой.

    Путешествия доктора Дуллитла

    Хью Лофтинг

    Хью Лофтинг – английский детский писатель, из-под пера которого вышла целая серия историй о приключениях «звериного доктора» Дуллитла. Именно этот герой стал прототипом доктора Айболита, известного нам с детства благодаря Корнею Чуковскому. Автор был участником Первой мировой войны и первые свои истории написал в письмах родным и близким, чтобы подбодрить их в тяжёлые часы. А уже после окончания войны собрал и издал их отдельной книгой, которая полюбилась детьми и была неоднократно экранизирована. Доктор Дуллитл настолько любит животных, что научился понимать их язык. Вместе с мальчиком Томми он отправляется в далёкое путешествие. В пути их ждут увлекательные приключения и, разумеется, опасности. Предлагаем пережить их вместе с героями аудиокниги! Перевёл эту историю на русский язык Станислав Востоков, популярный детский писатель и большой любитель животных. Автор перевода с английского – Станислав Востоков Автор обложки – Мария Воронцова Музыка – audioblocks.com © Станислав Востоков ©&℗ ООО «1С-Паблишинг»

    Поштове відділення Лікаря Дуллітла. Бюро погоди

    Хью Лофтинг

    Лікар Дуліттл дуже добре налагодив пошту Королівства Фантіппо. Все почало працювати, всі жителі писали листи та отримували відповіді. Та найголовніше, з чого дуже тішився Король Фантіппо, на марках було його обличчя… Але виявилося, що чомусь згас маяк, за допомогою якого кораблі діставалися порту, а зрештою й берегів Фантіппо. Щоб розібратися, в чому річ, Лікар звертається до всіх своїх друзів… Це друга частина чергової історії про чудового лікаря. Перша – «Поштове відділення Лікаря Дуліттла. Королівська пошта Фантіппо». У видавництві «Фоліо» 2020 року вийшли друком інші книжки Г. Лофтінґа – «Історія Лікаря Дуліттла» та три частини «Подорожей Лікаря Дуліттла».

    Поштове відділення Лікаря Дуліттла. Останнє розпорядження Генерального Поштмейстера

    Хью Лофтинг

    У третій частині «Поштового відділення Лікаря Дуліттла» (перша – «Королівська пошта Фантіппо», друга – «Бюро погоди») на всіх героїв чекають неймовірні пригоди. Виявляється, що Лікар може не тільки налагодити роботу поштового відділення так, щоб жителі Королевства Фантіппо могли отримувати кореспонденцію з усього світу, він може… зробити острів. Про це його просять друзі Багноморда – черепахи, яка пережила Великий Потоп… У видавництві «Фоліо» 2020 року вийшли друком інші книжки Г. Лофтінґа – «Історія Лікаря Дуліттла» та три частини «Подорожей Лікаря Дуліттла».

    The story of Doctor Dolittle. История Доктора Дулиттла

    Хью Лофтинг

    Детская история Hugh Lofting про Доктора Дулиттла для изучения английского языка. Книга построена следующим образом: оригинальный текст [полная транскрипция этого текста] – перевод (средний между художественным и дословным), и далее контекстный перевод каждого слова из текста. Устаревшие слова и значения отмечены отдельно (их совсем немного). Неправильные глаголы даны во всех формах, выделены фразовые глаголы и устойчивые сочетания. По итогу получился прекрасный материал для изучения лексики и легкого чтения английской классики.

    Поштове відділення Лікаря Дуліттла. Королівська пошта Фантіппо

    Хью Лофтинг

    Події, пов’язані з історією про поштове відділення Лікаря Дуліттла, відбулися, коли він повертався з подорожі до Західної Африки. Ця мандрівка почалася з того, що тягништовхай, досить довго пробувши в Англії, трохи заскучав за Африкою. І, хоча він надзвичайно любив Лікаря й ніколи не подумав би його кинути, одного зимового дня, коли погода була особливо холодною й гидкою, тягништовхай запитав його, чи він не проти прогулятися до Африки у відпустку – так, на тиждень-другий… І там, у Королівстві Фантіппо, Лікар Дуліттл налагоджує роботу поштового відділення. Це перша частина чергової історії про чудового лікаря. У видавництві «Фоліо» 2020 року вийшли друком інші книжки Г. Лофтінґа – «Історія Лікаря Дуліттла» та три частини «Подорожей Лікаря Дуліттла».

    Подорожі Лікаря Дуліттлa. На острові

    Хью Лофтинг

    …Лікар Дуліттл та його помічник Томмі Стаббінс з друзями-тваринами подорожують на кораблі. На них чекають неймовірні пригоди, вони побачать безліч нового… І всюди Лікар Дуліттл доводить, що жорстокість по відношенню до тварин неприпустима. Він зміг домовитися навіть з биками, яких приготували для участі у кориді. Але ніхто з друзів не здогадується, що на них чекає страшне випробування – кораблетроща… У книжці «Подорожі Лікаря Дуліттла. На острові» розповідається про подальші пригоди відомого лікаря. (Початок дивіться у книжці «Подорожі Лікаря Дуліттла. Підготовка».) 2020 року у видавництві «Фоліо» вийшла друком перша частина пригод незвичайного Лікаря – «Історія Лікаря Дуліттла». Українською ці книжки друкуються вперше.

    Подорожі Лікаря Дуліттлa. Запалення вогню

    Хью Лофтинг

    …Коли нарешті Лікар Дуліттл та всі його друзі допливли до острова, на них знову-таки чекали неймовірні пригоди. По-перше, вони зустріли індіанця Довгу Стрілу, Сина Золотої Стріли, котрий з усіх мов тварин розумів тільки мову орла, якою вони і почали спілкуватися, а по-друге – познайомилися з іншими індіанцями, які щиро їх пригощали, але, як виявилося, не знали, що їжу треба готувати, і не мали поняття про вогонь… Лікар Дуліттл та його друзі як завжди стали у нагоді. «Запалення вогню» – третя книжка про подорожі Лікаря Дуліттла. (Початок дивіться у книжках «Подорожі Лікаря Дуліттла. Підготовка» та «Подорожі Лікаря Дуліттла. На острові».). 2020 року у видавництві «Фоліо» вийшла друком перша частина пригод незвичайного Лікаря – «Історія Лікаря Дуліттла». Українською ці книжки друкуються вперше.