Морис Леблан

Список книг автора Морис Леблан


    Остров тридцати гробов (сборник)

    Морис Леблан

    Молодая женщина Вероника д’Эржемон потеряла самых близких мужчин – отца, мужа и сына. Как-то в кино она заметила в одной из сцен свои инициалы на стене дома. Именно так она подписывалась в девичестве. Что это значит? В поисках ответа женщина попадает на остров Сарек, с которым связана пугающая легенда о тридцати гробах и четырех распятых женщинах. Одна из женщин на древних рисунках очень похожа на Веронику. И над ее распятием изображен тот самый вензель… В сборник также вошли рассказы «Красный шарф», «По подсказке тени», «Смерть бродит вокруг») с участием харизматичного грабителя и сыщика Арсена Люпена.

    Французский детектив. М. Леблан. Арсен Люпен, джентльмен-взломщик / Maurice Leblanc. Arsène Lupin, gentleman-cambrioleur

    Морис Леблан

    В книге предлагается сборник популярных детективных новелл Мориса Леблана о «благородном разбойнике» Арсене Люпене, адаптированных (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих французский язык и интересующихся французской культурой.

    Французский детектив. М. Леблан. Признания Арсена Люпена / Maurice Leblanc. Les Confidences d’Arsène Lupin

    Морис Леблан

    Благородного грабителя Арсена Люпена и главного инспектора Ганимара связывает множество совместных воспоминаний – возможно, гораздо больше, чем хотелось бы инспектору. Особенно если этим двум выдающимся умам, невзирая на их непримиримое соперничество, приходится действовать, казалось бы, на одной стороне… Две новеллы из цикла «Признания Арсена Люпена» адаптированы в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Издание способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих французский язык и интересующихся французской культурой.