Название | Все ловушки Земли |
---|---|
Автор произведения | Клиффорд Саймак |
Жанр | Научная фантастика |
Серия | Мир фантастики (Азбука-Аттикус) |
Издательство | Научная фантастика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-389-19896-8 |
Они зарысили прочь.
Шеридан осмотрелся. Езекия уже умчался с фонариком заняться еще чем-то. Остальные роботы все еще рылись в куче товаров, и он побежал помочь им. Гедеон рядом с ним сказал:
– На что это вы наткнулись, Стив?
– А?
– У вас лицо в крови.
Шеридан провел ладонью по щеке – влажной и липкой.
– Камешком задело.
– Пусть бы Езекия обработал рану.
– Когда откопаем Макса, – ответил Шеридан, принимаясь за работу.
До Максимилиана они добрались через четверть часа в самом низу кучи. Туловище его было раздавлено в лепешку, но он был способен говорить.
– Долго же вы возились, ребята, – сказал он.
– Заткнись, – отозвался Рубен. – По-моему, ты это нарочно подстроил, чтобы обзавестись новым телом.
Они вытащили его и поволокли по земле. Из него посыпались обломки рук и ног. Тогда они оставили его лежать и побежали к радиокабине. Максимилиан завопил им вслед:
– Эй, вернитесь! Чего это вы меня бросили валяться тут?
Шеридан присел на корточки рядом с ним.
– Успокойся, Макс. Платформа врезалась в радиокабину, и там что-то очень не так.
– А Лемуил? Что с ним?
– Так себе. Ребята сейчас им занимаются.
– Не понимаю, что произошло, Стив. Все шло нормально, и вдруг платформа нас сбросила.
– Два мотора забарахлили, – ответил Шеридан. – А почему – мы, наверное, никогда уже не узнаем, раз платформа разбилась всмятку. Но ты себя действительно хорошо чувствуешь?
– Абсолютно. Но не позволяйте ребятам валять дурака. Наверняка захотят попридержать тело. Просто для смеха. Так вы им не позволяйте.
– Получишь тело, как только мы управимся. Думается, Езекия отправился за запасными телами.
– Это надо же! – сказал Максимилиан. – Мы весь груз спустили – на миллиард долларов груза, и ни разу…
– Что поделать, Макс, законы вероятности.
Макс хихикнул:
– Вот вы, люди, всегда так: законы вероятности, предчувствия…
Из темноты появился бегущий Гедеон.
– Стив, нужно заглушить моторы платформы. Они совсем взбесились, того и гляди повзрываются.
– Но я думал, вы…
– Стив, это же работа не для космовиков-чернорабочих.
– Пошли!
– Э-эй! – завопил Максимилиан.
– Я сейчас вернусь, – успокоил его Шеридан.
В палатке Езекии не оказалось. Шеридан лихорадочно рылся среди сменников и наконец нашел-таки механика-ядерщика.
– Придется тебе, – сказал он Гедеону.
– Ладно, – ответил тот. – Только побыстрее, а то какой-нибудь мотор разнесет, и тогда радиоактивности не оберешься! Нам-то ничего, а вот вам…
Шеридан вывернул сменники космовика и вставил ядерщика.
– Ну, пока, – сказал Гедеон и выскочил из палатки.
Шеридан уставился на разбросанные сменники. «Ну, Езекия устроит мне хорошую головомойку!» – подумал он.
В палатку