Название | Ангелы по совместительству. Да здравствует Король! |
---|---|
Автор произведения | Ирина Сыромятникова |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | Ангелы по совместительству |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-9922-3290-5 |
– Я не извинился за то, что ушел тогда. Прости! Как ты тут обходился?
– Хорошо, – улыбнулся бывший пастырь. – Много практиковался в языке.
– И как тебе показались наши спутники?
– Они веселые, – пожал плечами Ахиме.
– Правда? – заломил бровь Ли Хан.
– Да. И с ними не нужно бояться, что от их шуток кто-то умрет.
Через лагерь прошествовал молодой некромант, как всегда чем-то недовольный. По пятам за ним, старательно повторяя все движения человека, следовало неназываемое по имени чудовище. Чуть дальше у водруженного на примус котла бранились сегодняшний кашевар, Румол, и артефактор Браймер, требующий добавить в кушанье соли.
– Вы хотите их убить? – спокойно спросил Ахиме.
– Я должен хотеть их убить, – поправил его Ли Хан. – Так требует традиция. Ты знаешь, что такое традиция?
– Правила, которым надо следовать, чтобы оставаться самим собой, – с готовностью отозвался молодой белый.
– А зачем это надо, знаешь?
Ахиме заинтересованно наклонил голову.
– Соблюдая традиции, мы позволяем тем, кто навсегда ушел, оставаться с нами, – разъяснил Ли Хан. – Мы растем, взрослеем, учимся, чувствуя их присутствие и поддержку. Так прошлое соединяется с будущим.
К котлу подошел капитан Ридзер, попробовал кашу и по очереди съездил ложкой в лоб обоим спорщикам, запретив им баловаться со специями.
– Так должно быть, – поправился Ли Хан. – Но вот что странно: приверженцы нашей традиции умирают, а жить остаются те, кто ее предал, пусть и не по своей воле. А еще те, кто возненавидел собственную суть и отказался от нее. Что ты об этом думаешь?
– Мне все равно, – пожал плечами Ахиме. – Я – сирота.
– Я теперь – тоже.
Из кустов появился пес-зомби и подошел к куратору, отдыхающему в тени, приласкаться. Между разбросанными по земле вещами с независимым видом прошмыгнул белый кот и запрыгнул в грузовик. Изо рта у кота торчал мышиный хвостик.
– И знаешь, что я думаю? – продолжал Ли Хан. – Традицию нужно обновить, пока еще живы те, кто помнит, в чем она заключалась. Как омолаживают старые деревья: срезать мертвые ветви, замазать раны целебной мазью и позволить молодым побегам тянуться к свету, даже если это будут дички. Так старая традиция снова расцветет, и все увидят, что она прекрасна. Что ты на это скажешь, Ахиме?
Вернулся некромант, чинно вытирающий руки влажным полотенцем. Ридзер громко объявил, что ужин готов, и обитатели лагеря стали собираться у котла, все, включая кота и зомби, которым в принципе каши не полагалось.
– Нужно найти мышь, учитель, – серьезно сообщил Ахиме. – Пока мастер Томас на нее не наткнулся. А то неловко выйдет.
Оба помнили, что свои сомнительные подарки кот носит исключительно некроманту.
– Да, – вздохнул Ли Хан. – Мышь следует найти.
Глава