Название | Только не замуж! |
---|---|
Автор произведения | Эми Эндрюс |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Поцелуй – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-227-05495-1 |
О, эти феромоны!
И еще – его глаза. Удивительной голубизны. Того же оттенка, что и взорвавшаяся звезда, которую она видела в сильный телескоп. Неземные глаза, космические, завораживающие.
Так взглянул на ее потрясенное лицо. Она смотрела на него, ее губы слегка раздвинулись, дыхание стало чуть хриплым. Он усмехнулся Джине: «Заметано!»
– Мэ-эм?
Кэсси оторвалась от созерцания вселенной в его глазах, а его головокружительный запах по-прежнему доносился до нее, как голоса сирен до мореплавателя.
– О… да… простите.
Она покачала головой. Что он сказал? Назвал свое имя?
– Я – Кэсси. Кассиопея.
И она совершила ошибку – вложила свою руку в его ладонь.
– Кажется, вы немного не в своей тарелке. – И он ласково ей улыбнулся.
Ее захлестнула еще одна одурманивающая волна, хлынувшая от этого мощного самца, и Кэсси лишь через несколько мгновений взяла себя в руки.
Да, она была не в своей тарелке. А он – просто качок. Она превосходила его на добрых 60 пунктов IQ, а то и больше. Она никогда не заблуждалась насчет мужчин. Не заблуждалась – и точка! Надо действовать и безотлагательно.
Она выдернула руку из его ладони:
– А вы – качок. – Ей захотелось напомнить себе это обстоятельство.
Однако сбить его с толку ей не удалось. Он выразительно посмотрел на Джину:
– Мне отчего-то кажется, что ей качки не по душе?
Джина пожала плечами:
– Не бери в голову. Кэсси вообще мужчин сторонится. – Не успел он открыть рот для ответа, как Джина продолжила: – В отличие от женщин.
Так усмехнулся и повернулся к Кэсси. О’кей, значит, ему и карты в руки – никто под ногами путаться не будет. Он кивнул на карточку с ее именем на столе рядом и сказал:
– Похоже, в моем распоряжении целый вечер, чтобы изменить ваши взгляды. – С этими словами он отодвинул ее кресло и улыбнулся ей.
Кэсси замешкалась. Она просто стояла и смотрела, пока модуляции его голоса вкупе с пьянящим запахом наполняли каждую ее клеточку сладкой истомой. Ее соски уперлись в ткань одолженного Джиной и вдруг ставшего тесным жилета.
– Перед тем как изменить свое мнение о чем-нибудь, я обычно изучаю информацию из надежных источников. – И она села.
– Понятное дело, – пробормотал Так, садясь и сдерживая усмешку. Он откинулся на стуле, наблюдая за Кэсси, раскладывающей ножи и вилки. – Судя по выговору, вы не из здешних мест.
– Вы правы. – Кэсси не стала уточнять, откуда она. Если уж в голову Риз втемяшилось посадить их рядом, она не намерена во всем ему уступать.
Джина широко раскрыла глаза и сочувственно посмотрела на Така:
– Кэсси – австралийка.
– О! И откуда? Сидней? Один там и есть приличный городишко.
– Канберра. – Кэсси провела пальцем вверх-вниз по полотну ножа. – Столица, – добавила она, потому