Замок тайн. Симона Вилар

Читать онлайн.
Название Замок тайн
Автор произведения Симона Вилар
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2014
isbn 978-966-14-8136-6, 978-966-14-7689-8, 978-5-9910-3018-2, 978-966-14-8135-9



Скачать книгу

опешила, потом медленно повернулась к столпившимся прихожанам.

      – Вы слышали? Эта ведьма Робсартов готова наслать на меня свои чары. Вы все сейчас были свидетелями колдовства.

      Как ни странно, вмешательство сестры Евы вызвало в толпе куда больше гнева, чем выходки самой леди. Тишина в церкви наполнилась глухим рокотом. Вновь залаял маленький спаниель Евы.

      Джулиан склонился к королю.

      – Думаю, самое время уйти. Нам не надо вмешиваться, что бы ни произошло.

      Но Карл лишь сбросил его руку со своего плеча. Нахмурившись, подавшись вперед, он напряженно следил за происходящим.

      А сестра Евы Робсарт повернулась к проповеднику и твердо произнесла:

      – Святой отец, не забывайте, что вы представляете Бога, который осуждает насилие. Поэтому, прошу, утихомирьте своих прихожан.

      Однако ее спокойные, разумные слова возымели на оскорбленного проповедника совсем обратное воздействие. Он почти взвыл, сжимая кулаки:

      – Дети мои, эти подлые мерзавки подобно червям, оскверняющим виноградник Божий, прокрались в наше благочестивое общество. И небеса вопиют о мести! Не бойтесь же свершить правосудие. Все мы находимся на охоте Господа. Убейте же этих филистимлянок[6], ибо Господь уже поразил их!

      И случилось что-то страшное. Крики, вой, рев. Благочестивые пуритане, вмиг забыв о своей суровой сдержанности, стали перескакивать через лавки и, толпясь в проходе, рванулись вперед на двух несчастных. Женщины визжали, рвали их за волосы, мужчины опускали на них кулаки. Истошно кричали дети. Кое-кто из более благоразумных прихожан кинулся к выходу, но их теснили те, кто рвался принять участие в «охоте Господней»; произошла давка.

      И тут Карл единым махом перескочил через перила вниз, врезался в толпу и, раздавая удары кулаком направо и налево, прорвался к сестрам Робсарт. Выхватив шпагу, он загородил их собой. Кто-то закричал, напоровшись на лезвие шпаги, а Карл, с размаху ударив вцепившуюся в него Сару Холдинг в лицо, умудрился выхватить пистолет и выстрелить в воздух.

      От звука выстрела толпа отпрянула. Карл, загораживая собой двух растрепанных, в изорванных платьях, женщин стоял перед глухо рычащей толпой пуритан со шпагой в одной руке и дымящимся пистолетом в другой. Он тяжело дышал, но, несмотря на драматизм ситуации, весело улыбался.

      – Итак, возлюбленные собратья мои, вы, я вижу, превратились в охотничьих псов этого кровожадного попа. – Он продолжал улыбаться, но острие шпаги медленно скользило вдоль лиц еще не остывших от религиозного пыла пуритан, а глаза, в отличие от улыбки, были холодными и колючими, под стать шпаге. – Что ж, обещаю – как истинный слуга Божий, я отправлю в геенну огненную любого, кто сделает хоть шаг.

      За спиной Карла растрепанная Ева помогала подняться своей сестре. Она заботливо прижала платочек к ее кровоточащей губе и уже не казалась испуганной.

      – Псы! – бросила она толпе.

      Кто-то из прихожан спросил короля, кто он такой. Карл едва ли не рассмеялся.

      – Я



<p>6</p>

Филистимляне – народ, упоминаемый в Библии, как злейшие враги иудеев.