Крылатые фразы из Библии и их немецкие аналоги. Людмила Ивановна Подгорная

Читать онлайн.



Скачать книгу

когда говорят о возмездии за грехи, о расплате за какие-то дурные поступки.

      Steine wegwerfen hat seine Zeit und Steine sammeln hat seine Zeit.

      Всему свое время

      Екклезиаст 3,1: «Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться и время умирать, время насаждать и время вырывать посаженное; время убивать и время врачевать .»

      Употребляется в прямом смысле, а также как предложение подождать, не спешить.

      Alles hat seine Zeit.

      Всякое даяние благо

      Послание апостола Иакова 1,17: «Всякое даяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше.»

      Употребляется в значении: доброе дело, сколь бы малым оно ни было, можно поставить в заслугу человеку, его совершившему;

      всякий, даже самый малый, дар – прекрасен.

      Alle gute Gabe kommt von oben.

      Всякое (всё) тайное становится явным

      Евангелие от Матфея 10,26: «И призвав двенадцать учеников своих .. заповедал им: … не бойтесь их (людей), ибо нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, что не было бы узнано».

      В настоящее время это выражение употребляется в другом виде: нет ничего тайного, что не стало бы явным. Оно означает: как ни старайся скрыть правду, она рано или поздно все равно станет известна тому, от кого её пытались скрыть.

      Es ist nichts heimlich, was man nicht wissen werde.

      Всякой твари по паре

      Бытие 6,19-20; 7,1-8: Перед всемирным потопом благочестивый Ной по повелению Бога взял с собою в ковчег по семь пар «чистых» и по две пары «нечистых» всех пород животных, птиц и пресмыкающихся для сохранения жизни на земле после потопа. «И сказал Господь Ною: всякого скота чистого возьми по семи, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского; также и из птиц небесных (чистых) по семи, мужеского пола и женского (и из всех птиц нечистых по две, мужеского пола и женского,) чтобы сохранить племя для всей земли». Данное выражение употребляется шутливо, когда говорят о смешанном, неоднородном составе людской толпы, любого общества.

      Von allen Tieren, von allem Fleisch, je ein Paar

      Где ты, Адам?

      Бытие 3,8-10: «И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога между деревьями рая. И воззвал Господь Бог к Адаму и сказал ему: [Адам] где ты? Он сказал: голос твой я услышал в раю, и убоялся, потому что я наг, и скрылся».

      Данное выражение употребляется в значении: потребовать ответа за совершённый проступок.

      Wo bist du, Адам?

      Глас вопиющего в пустыне

      Евангелие от Матфея 3,3; Марка 1,3; Иоанна 1,23: «И те дни приходит Иоанн Креститель и проповедует в пустыне Иудейской и говорит: Покайтесь, ибо приблизилось Царство небесное. Ибо он (Иисус) тот, о котором сказал пророк Исаия: глас вопиющего в пустыне, приготовьте путь Господу».

      Выражение употребляется как тщетный, напрасный призыв к чему-либо, остающийся без ответа

      Prediger in der Wüste sein

      Гог и Магог

      Апокалипсис 20,7-8: “Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобождён из темницы своей и выйдет обольщать народы, находящиеся на четырёх углах земли, Гога и Магога, и собирать их на брань».

      Гог