Название | Цикл историй. Книга вторая: Истекающее время |
---|---|
Автор произведения | М. Ерлин |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005363008 |
Предисловие
Песок времени хаотичен и беспощаден. Он неумолимо двигается вперёд, сметая всё на своём пути. Эпохи стираются, отставляя лишь еле заметные следы прошлого. Истории забываются и переписываются, из-за чего найти правду становится просто невозможно. События превращаются в истории. Истории в легенды. А легенды в мифы. Но все эти вещи объединяет необъяснимая магическая вещь. История имеет свойство повторяться. Невидимыми нитями связаны вещи, находящиеся совершенно в разных эпохах, но которые являются повторением самих себя из прошлого. Бесконечные связи повторений создают невообразимый хаос историй, который каждый раз собирает людей, вещи и события в неповторимом порядке.
После победы над бездной, она оставила прощальный подарок, ранив меня клинком и отправив в другое измерение. Я столкнулся с миром… с несколькими мирами, которые находились в разных временных промежутках и имели просто неведомые мне свойства. Ранее, как творец, я создавал города, людей и судьбы, дабы сокрушить бездну. Но сейчас, получив эту тёмную рану – силы покинули меня, вернув мне былую смертность. Борясь с великой тьмой, я совсем забыл, как бороться за обычное выживание…
Акт 1: Живым или мёртвым
Глава 1: Мешок с костями
Тёмные видения мёртвых друзей и павших героев накрыли меня с головой. Чёрное, как смоль дерево, среди красного неба выедала мой разум.
Мужчина лет сорока, имеющий синие волосы, чёрную щетину на лице и одетый в наряд мага, волочился по песочной дороге, будучи привязанным к странной лошади. Также к его ноге была привязана большая греческая ваза, которая изредка билась об камни, слегка приподнимаясь. Пыль от песка поднималась вверх, оставляя характерный след в воздухе. Солнце неистово пекло, из-за чего герой и открыл глаза. Что-то неторопливо двигалось вперёд, неся за собой Мерлина. Подняв голову и осмотревшись, герой заметил, что его привязали к самой настоящей мёртвой, но всё ещё стоящей на ногах, лошади и куда-то тащат. Приглядевшись лучше, он обнаружил, что находится в какой-то неизвестной ему пустыне.
– Эй. Куда ты меня везёшь?! – Крикнул Мерлин неизвестному.
Всадник, которого не смог рассмотреть герой, дернул поводья, крикнув от испуга. Остановив лошадь, неизвестный спрыгнул и с опаской посмотрел на Мерлина. Мерлин посмотрел в ответ, после чего, уже оба закричали. Перед творцом был самый настоящий скелет с запыленными волосами, облаченный в пыльный бежевый плащ, брюки, сапоги и рубашку. На его голове была шляпа, а на поясе, заполненным пулями, были прикреплены две кобуры с огромными револьверами. За его спиной висела позолоченная винтовка, переливающаяся на солнце.
– Какого хрена ты живой, если должен быть мёртвым?! – Крикнул незнакомец, достав из кобуры револьвер и наведя его на лицо героя.
– А, ты вообще, что такое? Где я, чёрт возьми? – Перебил своими вопросами Мерлин.
– Ты в Колорадо… У тебя такая странная одежда…
– Колорадо? Я только что был в Англии! Я никогда слышал о такой стране – Колорадо.
– Англии? У меня появилась причина не убивать тебя Томми. – Сказал незнакомец, убрав палец со спускового крючка. – Колорадо – это штат, а не страна идиот.
– Я не враг тебе. Я был в своей реальности, сражался с силами тьмы. Я маг! Умею создавать что угодно. – Нервно пытался спасти свою жизнь Мерлин.
Руки героя не были связаны, поскольку всадник не думал о том, что герой может быть жив.
– Смотри. – Сказал Мерлин и попытался взять из себя страницу.
Проводя раз за разом по руке, у него ничего не выходило.
– Я не понимаю…
– Как бы то ни было, у нас – такие как ты не должны говорить. А ты ещё и видимо с ума выжал. Думаю, такого как ты смогут купить за добрые сто долларов. – Присел к герою ковбой.
Мерлин почувствовал сильную боль в районе груди. Привстав, он разорвал одежду в середине и увидел огромную чёрную полосу на теле. От неё импульсом исходила раздражающая боль, а по краям можно было заметить небольшие чёрные линии, словно это не рана, а трещина.
– Это тёмная магия не даёт мне использовать силы. Если я найду способ излечиться, то точно смогу доказать всё…
Удар прикладом ружья по голове, прервал речь, вырубив Мерлина.
– Всё в этом дьявольском месте неправильно… – Наклонив свою шляпу, сказал ковбой, после чего всё же достал веревку из сумки, висящей на лошади. На ней же висела и наплечная сумка Мерлина, в которой лежала запечатанная чёрная книга и множество страниц.
– Нельзя, чтобы ты умер по дороге от сточенных до мяса ног. Придётся всё же делить с тобой седло.
Завязав руки, ковбой перекинул героя через лошадь, всё также оставив вазу волочиться по песку. Они проехали три мили, пока не достигли приятного городка. Деревянные дома, колодец, салуны и бордели – неотъемлемая часть культуры Дикого Запада. Это место было особенно приятным, поскольку вся территория