Сто жемчужин древнего Киото. Николай Леонидович Кобчиков

Читать онлайн.
Название Сто жемчужин древнего Киото
Автор произведения Николай Леонидович Кобчиков
Жанр Путеводители
Серия
Издательство Путеводители
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

дворец Ходзю-дзи. В это святилище переместили семь божеств – хранителей императорского дворца отвечавших за производство сакэ, медицину и удачу в любовных делах. Этакое универсальное святилище для просьб
подарить удачу и отвести несчастье. Так и появилось святилище Имахиэ-дзингу

      На свое современное место расположения святилище было перенесено в 1897 году. Имахиэ-дзингу во времена сёгуната Токугава использовалось в качестве тайного места поклонения духу Тоётоми Хидэёси, когда все связанное с именем Тоётоми было под запретом или попросту уничтожено. Тоётоми обладал популярностью в Киото, благодаря своему особому отношению к этому городу и его обитателям, и они отвечали ему взаимностью.

      Кономото-но-ясиро (святилище Хококу), рассположенное на территории Имахиэ-дзингу, как раз и является местом поклонения духу Тоётоми Хидэёси. Одним из аргументов для организации тут места для поклонения Тоётоми был тот факт, что если написать название святилища с помощью иероглифов кандзи, то получится одинаково с написанием имени, данного Тоётоми после смерти (как говорят японцы – настоящего имени). Другим аргументом для поклонения духу Тоётоми, стало то, что Имахиэ-дзингу ранее находился на территории святилища Тоёкуни дзиндзя.

      Интересно отметить, что прозвище Тоётоми используется в качестве синонима к лову «обезъянничать». Может быть еще и поэтому, по ассоции с находящимися в храме статуями обезъян, японцы выбрали этот храм для почитания полководца.

      Использование в качестве охранителей святилища статуй обезъян – является очень не характерным явлением, обычно для этого используют собак (Кома-ину). Объяснений, почему так получилось, несколько: слово «обезъяна» в японском произносится как «сару». «Сару» может так же означать слово «охранять» в словосочетаниях. Например, «Ма га сару» – охранять от неудач. Так же «сару» может переводиться как «побеждать»; «нани ёри мо сару» – «побеждать не смотря на козни»

      .

      Вход на территорию святилища бесплатный.

      Ёгэн-ин

      Между двумя огромными комплексами Сандзюсанген-до и Тисаку-ин спрятался тихий, но интересный своей историей храм Ёгэн-ин (養源院 Yogen-in).

      Если Вы интересуетесь историей Японии или японскими замками – Вам сюда! Но будьте внимательны, при поиске Ёгэн-ин можно пройти и не заметить вход.

      Храм был построен леди Ёдогими (наложницей сёгуна Тоётоми Хидэёси) в честь своего отца – Ясаи Нагамаса в 1594 году. После смерти Хидэёси он был разрушен, но буквально через несколько лет восстановлен в качестве домашнего семьи Токугава.

      При его восстановлении использовались остатки замка Фусими Момояма. Именно благодаря доскам, привезенным из замка, Ёгэн-ин является значимым для японцев местом. Эти доски стали «кровавым потолком» храма.

      В те давние времена (конец 16 века), в южной части Киото будущим сёгуном Токугава Иэясу был построен замок Фусими Момояма. В сентябре 1600 года замок осадили войска Исиды Мацунари. Замок защищали В сентябре 1600 года замок, защищаемый