Вечера на хуторе близ Диканьки. Николай Гоголь

Читать онлайн.
Название Вечера на хуторе близ Диканьки
Автор произведения Николай Гоголь
Жанр Русская классика
Серия
Издательство Русская классика
Год выпуска 1832
isbn 978-5-00119-027-1



Скачать книгу

чем загорюнился, Грицько? – вскричал высокий загоревший цыган, ударив по плечу нашего парубка. – Что ж, отдавай волы за двадцать!

      – Тебе бы всё волы да волы. Вашему племени все бы корысть только. Поддеть да обмануть доброго человека.

      – Тьфу, дьявол! да тебя не на шутку забрало. Уж не с досады ли, что сам навязал себе невесту?

      – Нет, это не по-моему: я держу свое слово; что раз сделал, тому и навеки быть. А вот у хрыча Черевика нет совести, видно, и на полшеляга[13]: сказал, да и назад… Ну, его и винить нечего, он пень, да и полно. Все это штуки старой ведьмы, которую мы сегодня с хлопцами на мосту ругнули на все бока! Эх, если бы я был царем или паном великим, я бы первый перевешал всех тех дурней, которые позволяют себя седлать бабам…

      – А спустишь волов за двадцать, если мы заставим Черевика отдать нам Параску?

      В недоумении посмотрел на него Грицько. В смуглых чертах цыгана было что-то злобное, язвительное, низкое и вместе высокомерное: человек, взглянувший на него, уже готов был сознаться, что в этой чудной душе кипят достоинства великие, но которым одна только награда есть на земле – виселица. Совершенно провалившийся между носом и острым подбородком рот, вечно осененный язвительною улыбкой, небольшие, но живые, как огонь, глаза и беспрестанно меняющиеся на лице молнии предприятий и умыслов – все это как будто требовало особенного, такого же странного для себя костюма, какой именно был тогда на нем. Этот темно-коричневый кафтан, прикосновение к которому, казалось, превратило бы его в пыль; длинные, валившиеся по плечам охлопьями черные волосы; башмаки, надетые на босые загорелые ноги, – все это, казалось, приросло к нему и составляло его природу.

      – Не за двадцать, а за пятнадцать отдам, если не солжешь только! – отвечал парубок, не сводя с него испытующих очей.

      – За пятнадцать? ладно! Смотри же, не забывай: за пятнадцать! Вот тебе и синица[14] в задаток!

      – Ну, а если солжешь?

      – Солгу – задаток твой!

      – Ладно! Ну, давай же по рукам!

      – Давай!

      VI

      От бiда, Роман iде, от тепер як раз надсадить менi бебехiв, та й вам, пане Хомо, не без лиха буде[15].

Из малороссийской комедии

      – Сюда, Афанасий Иванович! Вот тут плетень пониже, поднимайте ногу, да не бойтесь: дурень мой отправился на всю ночь с кумом под возы, чтоб москали на случай не подцепили чего.

      Так грозная сожительница Черевика ласково ободряла трусливо лепившегося около забора поповича, который поднялся скоро на плетень и долго стоял в недоумении на нем, будто длинное страшное привидение, измеривая оком, куда бы лучше спрыгнуть, и, наконец, с шумом обрушился в бурьян.

      – Вот беда! Не ушиблись ли вы, не сломали ли еще, Боже оборони, шеи? – лепетала заботливая Хивря.

      – Тс! ничего, ничего, любезнейшая Хавронья Никифоровна! – болезненно и шепотно произнес попович, подымаясь на ноги, – выключая только уязвления со стороны крапивы, сего змиеподобного злака, по выражению покойного отца протопопа.

      – Пойдемте же теперь в хату;



<p>13</p>

Шеляг – старинная мелкая монета.

<p>14</p>

Здесь: пятирублевая ассигнация синего цвета.

<p>15</p>

Вот беда: Роман идет, вот теперь он как раз поколотит меня, да и вам, пан Фома, не ждать добра (укр.).