Эпос. Невыдуманная story. Валера Кожевников

Читать онлайн.
Название Эпос. Невыдуманная story
Автор произведения Валера Кожевников
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2020
isbn 978-5-532-97872-0



Скачать книгу

и исчез с горизонта, трусливо сверкая пятками. Он перестал отвечать на звонки Лины и заблокировал все её номера. Призрачная надежда на счастье, как и на новый автомобиль, растворились в дорожной пыли, поднятой колёсами джипа Капитана. Он навсегда покидал её жизнь.

      Лина пыталась начать все сначала. Но по иронии судьбы на её пути встречались либо альфонсы, либо жаждущие развлечений «женатики». Эйфория свободы, первоначально поселившая в ней надежду на новое счастливое будущее без Капитана, улетучилась. Дело усугублялось тем, что привыкшая к роскошной жизни Лина, теперь была вынуждена жить на скромные алименты бывшего мужа. Устав от безрезультатных поисков, она не могла думать ни о чем, кроме как вернуть Капитана. Она засыпала его сообщениями и звонками, выдумывая новые уловки и строя планы по его возвращению. Но он был непоколебим.

      Прошёл год после их разрыва. И хотя все предпринятые Линой действия по воссоединению не дали желаемого результата, она не теряла надежду. Дурная весть пришла Лине на Медовый Спас две тысячи семнадцатого года. Она узнала, что Капитан женился и у него месяц назад родилась дочь. Лина билась в истерике, не желая верить в происходящее. Она ненавидела Капитана, а ещё больше свою новоиспеченную соперницу, о существовании которой не подозревала весь последний год.

      Глава пятая. Последняя встреча

      Осень 2017 года

      Часом позже после пробуждения, устав от безуспешных копаний в себе, Лина спустилась из своей спальни, расположенной на втором этаже дома, в гостиную. Гостиная была светлой и красивой. По периметру она была обставлена мебелью цвета слоновой кости с позолотой, а в центре комнаты красовался большой круглый стол, окружённый изящными стульями, перетянутыми дорогим жаккардом. Углы комнаты украшали высокие итальянские фарфоровые вазы, а окно обрамляли молочные гардины с ламбрекенами. Интерьер гостиной пах дорогим, но сдержанным аристократизмом. Но сейчас этот запах затмевал запах блинчиков и свежесваренного яблочного джема. Они манили своим ароматом, раздражая вкусовые рецепторы. Лина, одетая в белую шелковую пижаму в мелких розочках, подошла к суетящейся у плиты матери и обняла её сзади за плечи, прижавшись всем телом к её спине. Ростом мать была чуть ниже Лины и гораздо плотнее, но при взгляде на них со стороны создавалось отчётливое впечатление, что они мать и дочь. Немецкие корни отразились на строении их фигур своим неуравновешенно широким тазом по сравнению с узким плечевым поясом. Однако несовершенство их фигур сглаживалось миловидными чертами лица.

      – Доброе утро, мамулечка!

      Следом Лина отстранилась от матери и лениво потянулась, подняв вверх руки.

      – Доброе, доченька! Я вот тут специально для тебя приготовила. Ты ведь любишь,– мать зачерпнула большой половник джема и переложила его в красивую пиалу, пододвинув Лине вместе с внушительных размеров тарелкой, на которой красивыми треугольничками были выложены свежевыпеченные