Абу Нувас. Бетси Шидфар

Читать онлайн.
Название Абу Нувас
Автор произведения Бетси Шидфар
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 1978
isbn 978-5-903715-34-3



Скачать книгу

где только что убили человека, и подошел к Хайсаму ибн Муавии.

      Посмотрев на белолицего, чисто одетого мальчика, наместник улыбнулся и спросил:

      – Это тебя прислал торговец благовониями?

      – Да, эмир, он приказал передать тебе вот эту шкатулку. В ней находится лучшая галия, какая есть в Басре, а шкатулка изготовлена искусным мастером. Она украшена жемчужиной, отобранной среди многих, и сердоликом.

      – Ты красноречив, – одобрительно сказал наместник. – Ты из арабов или новообращенных мавали?*

      – Мой отец араб родом из Дамаска.

      – Подойди, – милостиво промолвил наместник, – и покажи благовония, которые прислал твой хозяин.

      Хасан протянул Хайсаму шкатулку и нажал на жемчужину. Набрав пригоршню драгоценной мази, наместник поднес руку к бороде. Волосы заблестели, борода, казалось, стала еще чернее, а наместник понюхал ладонь и одобрительно промычал:

      – Неплохо, получай свою плату.

      Достав из-за пояса мешочек с монетами, Хайсам швырнул его к ногам мальчика, потом запустил пальцы в сафьяновый расшитый кошель, достал золотую монету и бросил ее Хасану, сказав:

      – Это тебе за твое красноречие и белое лицо. Иди с миром, мальчик, сейчас я занят, а через несколько дней я пошлю за тобой, и мы побеседуем.

      Подняв мешочек и зажав в руке монету, Хасан попятился. Толстяк шепнул:

      – Невежда, ты не сказал: «Да благословит Аллах эмира». Хасан повторил за ним:

      – Да благословит Аллах эмира! – и поспешил выйти. Он был доволен, что выполнил поручение хозяина да к тому же получил в подарок золотой динар. Мальчик привязал мешочек с деньгами к висевшему у него на шее шнурку несколькими узлами. Упаси бог потерять мешочек! Он такой тяже лый, видно, наместник не поскупился. Теперь надо отнести кошелек, и бе гом к казначейству: надо же увидеть такое редкое зрелище. Всякий знает, что сборщики налогов собирают с людей харадж*, но никто еще не видел, чтобы людям ни за что давали пять дирхемов.

      Он вышел на улицу. Солнце пекло, кошелек оттягивал шею, и Хасан бегом возвратился к хозяину. Абу Исхак стоял у порога, ожидая его. Заметив Хасана, он облегченно вздохнул и спросил:

      – Ну как, видел наместника?

      Вместо ответа Хасан протянул хозяину тяжелый кошелек. Абу Исхак взвесил его в руке и удивленно сказал:

      – Здесь, наверное, больше, чем я просил. Наместник что-то расщедрился или у него хорошее настроение. Входи, сынок, и отдохни, ты, наверное, устал.

      Хасан быстро сказал:

      – Позволь мне пойти к дому казначейства, я хочу посмотреть, как жителям Басры будут выдавать по пять дирхемов. Я не устал, просто немного испугался крови.

      – Какой крови?! – крикнул Абу Исхак и потянул мальчика за руку в лавку. Потом, закрыв дверь, усадил Хасана на ковер, сел с ним рядом, подав мальчику ломтик дыни, лежавшей на блюде, и, когда тот взял в рот прохладную розовую мякоть, тихо сказал:

      – Отдохни, а потом объяснишь, что случилось.

      Выслушав сбивчивый рассказ, Абу Исхак задумчиво сказал,