Название | Фрейлина королевы фей |
---|---|
Автор произведения | Натали Якобсон |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005338082 |
Правила очень сильно отличались от этикета тех стран, о которых Маргарита успела прочитать в исторических хрониках. Вроде бы фрейлин при королевских дворах было много, и они скорее прислуживали, чем помогали руководить страной. Но ведь и королев-женщин в истории реального мира практически не было. А в стране фей царил матриархат. Королева всегда женщина. А короля нет вообще. Да и что за титул был бы король фей? Напоминает нечто вроде женского угодника.
Меллиора еще долго расписывала своей новой фрейлине все ее привилегии. А у Маргариты поджилки тряслись от страха, как быстро ее разоблачат, поняв, что всех должных для новой профессии качеств, у нее нет. Тогда не миновать позора и казни. Если б можно было улизнуть назад домой!
– Совсем забыла! – королева фей с треском сложила веер, который тут же запищал и застонал от ее прикосновений. Глаза теперь сверкали на нем где-то сбоку и недовольно щурились.
– Илард скоро приедет! – вид у королевы стал и мечтательным, и каким-то слегка озабоченным.
Маргарита не решилась спросить у нее, кто такой Илард.
– Наверняка, он приедет с дарами. Я не хочу его сразу выставлять или назначать ему какое-то жестокое поручение-испытание типа: сплавай на дно океана и принеси мне самую крупную поющую жемчужину или слетай за облака и приручи для меня самого грозного дождевого дракона.
– Но ваше величество, – возмущенно возразил Норл. – Правила есть правила.
– Точно! – Меллиора лукаво ухмыльнулась. – Я выставлю ему одно условие: пусть украдет для меня розу-афродизиак из сада шипастой феи. Если эта тварь мне не подчиняется, то нужно ее ограбить, ведь идти войной на нее бесполезно, лишь напоремся на ее шипы.
Норл тут же прикусил язык. Видимо, Меллиора изловчилась и выдвинула действительно невыполнимое условие.
Ну вот! Маргарита про себя уже начала называть ее сказочное величество, королеву фей просто Меллиорой. И это оказалось на удивление легко и приятно. Такое ощущение, что величественная и волшебная королева ей всего лишь подруга. Любопытно, кто такой этот Илард и почему его нужно изводить и испытывать сложными заданиями. Раз от фрейлины требовалось пройти турнир, то он, наверняка, пробуется на роль камергера или консула.
Стоп! Это уже точно не кастинг. Слово «пробуется» не подходит. Лучше сказать «претендует», а то духи, соблюдающие правду, обожгут ей мозги за плутовские мысли. Или в их власти обжечь только губы? Маргарита успела заметить одну величавую даму, то ли фею, то ли волшебницу, у которой рот представлял из себя один сплошной гнойник, будто его нарочно запечатала чья-то когтистая лапа. Наверняка, это была