Название | Средневековая история. Первые уроки |
---|---|
Автор произведения | Галина Гончарова |
Жанр | Любовное фэнтези |
Серия | Средневековая история |
Издательство | Любовное фэнтези |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-9922-1764-3 |
– Прости, дядя, не хочется.
– Подумай. Тут вы часто видеться не сможете, а…
– Нет уж. Пусть сидит в Иртоне. Глаза б мои на нее не глядели. Я ей туда отправил лекаря и денег. Этого хватит с лихвой!
Эдоард покачал головой и оставил попытки воспитывать сына. Взрослый уже. Так что стоит заняться делами.
– Что еще скажешь?
– У меня тут несколько отчетов с верфи. По тем чертежам, которые мы позаимствовали у Ферейры, могут выйти вполне приличные корабли. Мастера хотят построить один на пробу и поглядеть, что получится.
– Ты тоже хочешь поглядеть, так?
– Конечно! А как Августу любопытно! Я тебе тут тоже привез чертежи. Посмотришь?
– Мне пока отчетов казначейства хватает. Знаешь, сколько они своровали в этом месяце?
– Не знаю. Но корабль хочу попробовать строить на свои средства. Он будет двухпалубный, с…
– Это ты мне как-нибудь потом расскажешь. Ричарда не видел?
– Нет еще. А надо?
– Надо. Я решил его женить. Так что пригляди, чтобы этот герой не устроил какого-нибудь скандала. Ясно?
Джес улыбнулся. И у Эдоарда на миг даже захолонуло сердце. Как же он был в этот момент похож на мать! Копия!
– Конечно, дядя! О чем разговор? А на ком?
– Женить? Не знаю. Пока есть две подходящие принцессы на выданье. Так что либо Анна Уэльстерская, либо Лидия Ивернейская.
– А…
– Нам отдадут любую. В Уэльстере еще пять принцесс, так что рады будут и счастливы. Анна просто больше всего подходит по возрасту. Да и мои люди донесли, что она симпатичная.
– По крайней мере, Рику не придется в постели ей морду платочком прикрывать. А Лидия?
– В Ивернее только она свободна. Не помолвлена, не замужем. Говорят, она типичный шерстяной носок[5].
– Страшненькая?
– Анна намного симпатичнее.
– Ну так и остановились бы на Анне?
– Красота – это еще не все. Да и мне хочется, чтобы у Рика был выбор. Мне его в свое время не дали.
– Вы его сами сделали, – подмигнул молодой нахал. – И я вас отлично понимаю. Тетушка моя и в сорок лет выглядела красоткой.
– Красота еще не все. Джесси была доброй и умной. А эти качества для жены важнее всего.
Джес чуть погрустнел. Но потом встряхнулся и опять расплылся в улыбке.
– Я не король, так что пусть жена рожает. А доброту и понимание я найду на стороне. Там, говорят, леди Вельс приехала. Сейчас она как раз одинока. И очень нуждается в утешении после смерти старого и противного мужа.
Эдоард только покачал головой.
– Дочка как?
Лицо Джерисона осветилось улыбкой.
– Миранда умница. Учителя ее хвалят. Но… я не смогу взять ее с собой.
– Отправишь в поместье.
– К Лилиан?
– У тебя нет выбора. Пошлешь с дочерью гувернеров, воспитателей, доверенных людей…
– Да, пожалуй, придется…
– Не в Ивернею же ее с собой везти.
– М-да. Это не место и для семилетнего ребенка.
– А
5
Аналог «синего чулка».