Сказария. Спасение Калиновки. В. Кытманов

Читать онлайн.
Название Сказария. Спасение Калиновки
Автор произведения В. Кытманов
Жанр Сказки
Серия
Издательство Сказки
Год выпуска 2020
isbn 978-5-00171-715-7



Скачать книгу

как цветы, почувствовав незнакомца, начинали источать очень сильный приятный аромат, от которого можно было уснуть. Бабушка говорила, что все эти растения охраняют сад от злых и непрошенных гостей.

      В самом дальнем углу сада, у леса, находился старый пруд. В давние времена в нем водилась рыба, и купались дети. Но с некоторых пор все изменилось. Этот участок теперь значился как самый неухоженный и дикий. На нем почему-то перестали расти деревья и трава. Исчезла живность. Все попытки домочадцев посадить здесь хоть что-нибудь, заканчивались, как правило, неудачей. Лишь сучья и мертвые останки сосен упирались в небо своими голыми остроконечными вершинами. Сюда редко кто забредал. Это место стало каким-то таинственным, страшным и безжизненным. Дедушка огородил его частоколом, чтобы дети не подходили слишком близко и ненароком не свалились бы в этот водоем, поскользнувшись.

      У ближней к реке части сада находились большие деревянные ворота. Они отгораживали территорию от берега реки и открывались только в темное время суток. Тогда через них из леса в сад пробирались дикие больные животные. После исчезновения Седовласа дедушка стал единственным, кто оказывал им помощь. Он ласково разговаривал с ними и кормил какой-то особенной травкой и овощами с грядки. Ева очень любила эти вечера. Она приходила на берег реки с бабушкой, чтобы погладить животных и покормить их из своих рук. Там были и медведи, и кабаны, и олени, и птицы. Животные в знак благодарности облизывали всем руки и прикладывали к плечу Евочки голову, что было знаком величайшего доверия и любви.

      Ева росла очень доброй и общительной девочкой. В свои неполных девять лет она умела не только читать и писать, но и прекрасно рисовать, вырезать фигурки ножом из дерева, очень хорошо плавать, нырять, подолгу задерживая дыхание. Девочка уверенно лазила по отвесным скалам, а зимой бесстрашно спускалась с высоких холмов на лыжах. Дедушка научил ее и тому, что другим людям было не под силу. Он передал ей знания, позволяющие безошибочно распознавать опасность, отличать плохих людей от добрых, определять колдунов и оборотней, а также защищаться от них с помощью волшебных приемов и заговоров. Матвей даже подарил внучке платок Седовласа, набросив который на себя, она становилась невидимой. Ева знала от своего бесстрашного деда, как находить дорогу домой в густом лесу, в том числе и ночью, разводить костер без спичек и подражать голосам животных.

      От бабушки Зины Евочка научилась печь вкуснейшие пироги, варить кашу и супы, пришивать пуговицы и штопать одежду, ухаживать за растениями в саду. Бабушка души не чаяла в своей внучке и часто читала ей сказки перед сном. Особенно Еве нравились различные волшебные истории из старинных, пожелтевших от времени книг, которые находились на верхних полках дедушкиного шкафа. Это были добрые сказки о жизни прекрасных людей, проживающих в далекой стране под названием Сказария, окруженной высокими зелеными холмами, дивными лесами и красивыми озерами. Ее жители называли себя сказарами. Там росли