Не птица Феникс. Аня Аниме

Читать онлайн.
Название Не птица Феникс
Автор произведения Аня Аниме
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 0
isbn 9785005183835



Скачать книгу

you were here, dear, I wish you were here. I wish we were in my car, and you’d shift the gear. Бродский in English – это почти Лана Дель Рей (ноябрь 2014)

      Все-таки не перестаю удивляться тому, что в английском есть глагол to waffle – медлить с принятием решения или просто вафлить)) (янв 2015)

      Почему-то слово «розмарин» для меня пахнет розами и фиалками, а не тем, чем на самом деле пахнет розмарин (фев 2015)

      все же забавно заменять матерные слова на приличные. например, хочу сказать «звучит как подъеб», а приходится говорить «звучит саркастически» (август 2015)

      удивительно, что в славянских верованиях женщина – существо нечистое – и на востоке инь обозначает слабое, негативное, темное, низкое, загробное. хотя ничего удивительного (август 2015)

      Когда читаю автобиографии культовых личностей (Грейс Коддингтон или Лимонова), радуюсь, что я тоже долгое время тусила в Париже, типа в теме. Особенно круто читать про какое-нибудь место или кафе, где я тоже бывала. Такая вот обывательская причастность к великому. (май 2016)

      Когда говорят «крайний» вместо «последний», хочется убить. (август 2016)

      вдруг поняла, что Lana Del Rey в песне Off The Races поет слова из Лолиты Набокова: light of my life, fire of my loins (янв 2017)

      Оказывается, в 69 году уже были в ходу слова «клево» и «классно». А Горький еще в 1934 году выступал против выражения «дай пять». (март 2017)

      меня несколько раз приглашали писать про секс, но что-то не сложилось. хотя лавры Кэрри Брэдшоу и Лины Данэм (хаха, одна – вымышленный персонаж, другая – нет) не дают мне покоя. (сен 2018)

      80 лет Крапивину! Его книги – всепоглощающая любовь моего детства) И даже самая первая песня написана благодаря ему. (окт 2018)

      Это странно, но, кажется, среди знакомых в основном одни девочки обожали Крапивина, хотя он писал только о мальчиках. Но девочки не влюблялись в этих мальчиков, а ассоциировали себя с ними. Например, я – типичный крапивинский мальчик. (окт 2018)

      хах, погуглила фотки молодого Крапивина: он странным образом на Сэлинджера похож (на самом деле нет) – такое же вытянутое лицо, если заменить американскую евреистость на уральскую русскость (окт 2018)

      откуда в русском бедном разговорном языке появилось это ужасное «то что»? вот и Фараон поет: «она сказала то что без меня не может жить» – для меня это примерно как «с Москвы» или «с Ижевска» (окт 2018)

      Прочитала сегодня рассказ одной писательницы, которая однажды замутила с Лимоновым. Она заявила, что у него «кислая фамилия». Мне никогда его фамилия кислой не казалась, наоборот, «лииии» – это же так мягко, а слово «лимон» скорее круглое, чем кислое. Набоков бы ее задиссил (март 2020)

      Города

      Пермь маленькая – в ней слишком скучно, Москва большая – в ней страшно одной, в Питере тоже одиноко и депрессивно. What to choose? (апр 2013)

      хочу сесть в самолет и улететь куда-нибудь за мкад, желательно в европу (апр 2011)

      Вот говорят, Петербург – город контрастов. По-моему, в Питере как раз все очень ладненько: «холодный и праздный», как у Чехова. Город контрастов – это Москва. С одной стороны, она напоминает мне поселок