Название | Иллирион |
---|---|
Автор произведения | Александр Торквин |
Жанр | Ужасы и Мистика |
Серия | |
Издательство | Ужасы и Мистика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005178251 |
– Мы остановились на том, что вы собирались предоставить арендованный вашей фирмой корабль для перевозки раненного гражданина нашей Республики к ближайшему населённому пункту. – Наконец очнувшаяся от пережитого шока, Нерине решила не отступать от своей позиции, не смотря на сильно раскрасневшиеся щёки и слегка повысившуюся громкость голоса, в котором проскальзывали нотки едва сдерживаемой истерики.
– И я уверен, что Нортон поддержал бы вас в этом вопросе, что поставило бы меня в весьма невыгодное положение… Если бы Марс Нортон смог присутствовать, разумеется. – При этих словах Ричард выглядел настолько самодовольно, что Джону показалось, если это продолжится, лицо торговца неизбежно сведёт судорога. Харлайл даже представил вечно улыбающегося главу крупнейшей торговой корпорации и настолько сильно вздрогнул, что привлёк к себе всеобщее внимание.
– Прошу прощения. Приболел что-то. – Наигранно чихнув, Джон Харлайл уселся на ближайший стул и уткнулся в кружку горячего кофе, в ожидании когда про него все забудут. Что скорее всего и произошло бы, не иди оно в разрез с планами уже не слабо «Поддатого» Ричарда, всё продолжающего нещадно сокращать мировые запасы тёмного эля, отдающего нотками карамели и миндаля.
– К слову. Видимо, вы не заметили, но вопрос вовсе не нёс риторический характер. Как обстоят дела с топливом? Дружище, я знаю о твоём неподражаемом умении сидеть и не отсвечивать, но может быть, уже пора достать нос из чашки?
Услышав вопрос Макдоннальда, адресованный не иначе как ему самому, Джон отодвинул кофе в сторону и уставился на изображение своего начальника. Нет, не просто так и уж точно не по причине своей лени или ненависти к старому пройдохе. Он ждал сигнал. Хорошо завуалированное указание или хотя бы жест. Это длилось не более секунды, но для остальных присутствующих этот «Провал» в процессе диалога явно показался вечностью. Это угадывалось в движениях всех и каждого, будь то ритмичное постукивание пальцев по столу в исполнении Капитана, покусывание карандаша белоснежными зубами Эрика или чуть больше обычного раздувающиеся ноздри Сенатора Нерине.
– Мы не брали на борт дополнительного запаса топлива и по любым, даже самым оптимистичным прогнозам, мы не сможем продолжать экспедицию, если отклонимся от курса более чем на два дня пути. А путь до ближайшего госпиталя, как уже упоминал помощник Найлс, займёт куда больше времени. – Джон Харлайл пожал плечами и снова приложился к кружке.
Разумеется, это было не так. Джон Уильям Харлайл ни за что не отправился бы куда бы то ни было, не захватив с собой на корабль в два раза больше горючего, чем было необходимо для преодоления первоначального