Расскажи это птичкам. Джеймс Чейз

Читать онлайн.
Название Расскажи это птичкам
Автор произведения Джеймс Чейз
Жанр Классические детективы
Серия Иностранная литература. Классика детектива
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1963
isbn 978-5-389-18934-8



Скачать книгу

стройные, идеальной формы бедра. Ее каштановые волосы были перехвачены сзади зеленой лентой. Не красавица. Рот чуть великоват, как и нос. Однако более чувственной, более роскошной женщины Энсон еще не встречал. Они некоторое время смотрели друг на друга, затем ее полные губы расплылись в улыбке, обнажив ровные белые зубы.

      – Добрый день, – сказала она.

      Не без усилия Энсон взял себя в руки, и его лицо обрело отработанное за долгие годы выражение предупредительного внимания.

      – Миссис Барлоу? Меня зовут Джон Энсон. «Нэшнл фиделити», страховая компания. Мы получили от вас письмо…

      – Конечно-конечно… входите!

      Все еще чувствуя, как колотится сердце, Энсон проследовал за ней через темную прихожую в просторную гостиную.

      В огромном дровяном камине горел яркий огонь. Перед камином стоял большой диван, на котором могли спокойно разместиться четверо человек. В эркере располагался овальный стол, а на нем – портативная печатная машинка, куча бумаг, копирка и словарь Вебстера.

      Едва войдя в комнату, Энсон понял: здесь давно не наводили порядка. Повсюду пыль и грязь, и от этого комната выглядела такой же неухоженной, как и дом снаружи. Женщина подошла к камину и теперь стояла спиной к огню, сложив руки на бедрах и глядя на Энсона.

      Смущенный ее насмешливым взглядом, Энсон остановился у окна.

      – Какой прелестный сад! – сказал он. – Должно быть, вы им гордитесь.

      – Муж гордится, – усмехнулась она. – Он думать ни о чем другом не может.

      Энсон повернулся. Его взгляд скользнул по ее телу.

      – Это его профессия?

      – Не совсем. Он спит и видит, чтобы это было так, но пока работает в магазине Фрэмли в Прутауне, заведует отделом садоводства.

      Она махнула рукой в сторону дивана:

      – Присаживайтесь же, мистер Энсон!

      Он обошел диван и сел с краю, взволнованный ее близостью. Она расположилась на другой стороне.

      – Фил… мой муж… хочет, чтобы я застраховала свои драгоценности. Сама я не вижу в этом необходимости, но он настаивает. Каким будет годовой взнос?

      – Говорите, они стоят тысячу долларов?

      – Фил так говорит. Я, конечно, сомневаюсь, хотя все может быть…

      Энсон ощутил смутную тревогу:

      – Могу я взглянуть на них?

      – Конечно… Сейчас принесу.

      Энсон проводил ее взглядом, от ее грациозной походки у него пересохло во рту. Пока хозяйка отсутствовала, он сидел неподвижно, уставившись в камин, наблюдая, как языки пламени лижут дрова, и чувствуя, что его лицо начинает гореть.

      Вскоре Мег вернулась с потертой шкатулкой в руках. В ней оказалась дюжина старомодных побрякушек, какие можно найти в любой антикварной лавке: такое барахло обычно скупают на аукционах в надежде на то, что хоть что-то окажется стоящим.

      Энсон недоуменно посмотрел на женщину:

      – И это все?

      Она кивнула.

      – Но ведь все эти безделушки не стоят и пятидесяти