Ловушка для змей. Алекс Орлов

Читать онлайн.
Название Ловушка для змей
Автор произведения Алекс Орлов
Жанр Боевая фантастика
Серия Тени войны
Издательство Боевая фантастика
Год выпуска 2001
isbn 5-699-16482-0



Скачать книгу

может, того, Енс… – Пако еще раз огляделся по сторонам и перешел на шепот: – Может, слиняем в какое-нибудь укрытие, а? Отсидимся и под утречко вернемся – к приезду майора.

      – От призраков укрытия нет, Пако, – уверенно произнес Йодль. – Это тебе не бомбы МХ2. И вообще, трусить не по-мужски.

      И с этими словами Йодль допил остатки спиртного.

      29

      Время перевалило за полночь, а окно полковника Штюсса все не гасло. Майор Казански обеспокоенно поглядывал на свои часы и постоянно извинялся перед помощником Меркано:

      – Штюсс недавно развелся, поэтому ему некуда спешить. Счастливчик он, вам не кажется?

      Бригадир О’Лири понятливо кивал. Его тоже никто не ждал в холостяцкой квартире, и при случае он старался вообще там не ночевать. Уж лучше остаться у какой-нибудь платной дамы или вообще пить до упаду – если, конечно, не было работы.

      – О, кажется, и его допекло, – заметил Казански, увидев, что окно в штабном корпусе погасло.

      – Может, ему и деньги теперь не нужны, раз он развелся? – спросил О’Лири.

      – Да ну что вы? – Майор даже головой тряхнул, словно избавляясь от нелепой мысли. – Деньги нужны и семейному, и разведенному. Это факт природы – закон бытия.

      О’Лири улыбнулся. Ему показалось странным, что армейский майор цитирует Оренфуса. Сам бригадир читал довольно много и слыл самым интеллигентным бандитом в городе. Это признавали даже в кланах конкурентов.

      Был, правда, еще один парень из команды Кафи. Он писал стихи, а по основной специальности был ликвидатором. Работал поэт только ножом, и это накладывало отпечаток на его творчество. О’Лири читал несколько стихотворений этого человека и нашел их забавными. По крайней мере, чувствовалось влияние раннего Ульриха Генно или даже Саваро.

      – Ну вот и он, – взволнованно произнес Казански, и О’Лири заметил на его лбу мелкие бисеринки пота.

      Майор уже заработал сегодня три тысячи кредитов, но ему очень хотелось еще.

      – Я выйду, – сказал Казански и, выбравшись из машины, зашагал наперерез полковнику. – Привет, Майк! – услышал О’Лири приветствие майора.

      – Эдди? Что ты здесь делаешь?

      – Тебя жду – по делу. – Казански понизил голос почти до шепота, и О’Лири едва разобрал: – По важному делу. Пойдем сядем в машину.

      – Вообще-то уже очень поздно.

      – Пойдем, Майк, ты не пожалеешь.

      Полковник постоял в нерешительности, затем пожал плечами и шагнул к машине. Вскоре он оказался в просторном салоне автомобиля прямо напротив бригадира.

      – Здравствуйте, – на правах хозяина вежливо поздоровался тот.

      – Здравствуйте, – ответил Штюсс и вопросительно посмотрел на Казански.

      – Видишь ли, Майк, это мистер О’Лири. Он представляет очень важных людей в городе, вплоть до мэра, и этим самым людям нужна твоя помощь… – Майор неловко улыбнулся. – Естественно, не бесплатно.

      Штюсс помолчал пару секунд, а затем сказал:

      – Значит, это правда, что про тебя говорят, Эдди?

      – А что про него говорят? – О’Лири быстро пришел на выручку Казански.

      – Говорят, что он имеет дело с темными личностями, – упрямо произнес полковник, сознательно задирая бригадира.

      – Мистер Штюсс, – голосом психоаналитика заговорил О’Лири, – развод – это еще не смерть. Развод – это только некая печать, временная печать, я вас уверяю. И не стоит искать для себя каких-то испытаний… Тем более что она к вам обязательно вернется…

      – Вы действительно так думаете?! – Штюсс подался вперед и невольно схватил О’Лири за руку.

      – Безусловно. Ей нужно все взвесить, подумать и как следует разобраться в себе, а на это необходимо время.

      Полковник молчал, уставившись на свои форменные ботинки. Затем поднял голову, и теперь его глаза казались ожившими.

      – Чего вы хотите? – спросил он.

      – Нужно совершить перехват, Майкл, – вступил в переговоры Казански. – Достаточно двух легких истребителей «скайкэт».

      – Но, надеюсь, это не пассажирский аэробус?

      – Ну о чем ты говоришь, Майк, – делано возмутился Казански, – мы же не террористы. Я же тебе говорил, что мистер О’Лири представляет уважаемых людей. Перехватить нужно небольшой летательный аппарат, предположительно – лонгсфейр, на котором попытаются сбежать двое опасных преступников. Между прочим, на них уже есть ориентировка в полиции.

      – Все совершенно законно, полковник, – поддержал Казански О’Лири. – Просто у нас в этом деле есть своя заинтересованность, а у вас – своя.

      С этими словами бригадир открыл небольшой чемоданчик, в котором лежало несколько пухлых денежных пачек.

      30

      Восемнадцать лучших специалистов Лео Бражника, распределенные по парам, сидели в засаде. Одной из пар были Гао и Блингштофф, которые упустили клиентов возле компакт-хауса и теперь были полны желания