Название | Катарсис |
---|---|
Автор произведения | Михаил Таран |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 0 |
isbn |
* Я не настолько глуп, что бы высказывать своё мнение командующему. Только тебе, компьютерный гений. Закрой патом дверь, я пошёл! Дарий быстрым шагом вышел из кельи.
Коридор пустовал. По пути встретились только трое патрульных. Дарий ускорил шаг. Что же хочет от меня этот псих, подумал он, приближаясь к неприметной стольной двери.
Двое часовых чуть склонили головы, увидев приближающегося офицера.
* Меня пригласили. Буркнул Дарий, поравнявшись с часовыми.
* Да, лорд Дарий, Вас уже ждут. Ответил один из них.
Лейтенант вошёл в покои командующего. Страшного вида келья с грубыми бетонными стенами отличалась от всех остальных и больше походила на темницу. Пахло сыростью. Разбирая бумаги, за столом сидел Персивальд. Его левая рука пряталась под пропитанной кровью повязкой. От его маски веяло холодом и безразличием.
* Долго. Ты думаешь у меня нет других дел, кроме того как ждать тебя? Раздался грубый голос.
* Извините мой лорд, я буду расторопнее. Дарий низко поклонился.
* Караэль пал в бою. Как герой… Продолжил Персивальд, встав из-за стола.
* Я знаю мой лорд.
* Необходимо увековечить его подвиг в виде монумента в главном зале. Проконтролируй, что бы наши скульпторы и архитекторы сделали всё к концу этого квартала. Персивальд подошёл ближе.
* Такие сроки? Но это…
* Я не спрашиваю твоего мнения лейтенант.
* Извините мой лорд.
* Ты неплохо проявил себя в последней битве, оказался храбрее, чем я думал. Командующий остановился в метре от Дария.
* Спасибо мой лорд. Лейтенант снова поклонился.
* Мне нужен первый помощник. Владыка обещал найти подходящего ангела… Но пока он не нашёл, помощником будешь ты.
* Это честь, мой лорд!
* Конечно это честь! Не подведи меня и не опозорь… Раздражённо рявкнул Персивальд. Дарий вздрогнул.
* Служу Вашей воле и воле Архистратига! Deus vult! Дарий вновь поклонился.
* Епископ Себастиан прислал нам пополнение. Командующий неспешно подошёл к столу и взял одну из лежащих там бумаг.
* Пополнение? Это весьма кстати, учитывая наши потери. Ответил Дарий.
* Кстати… Им нет и шестнадцати, они дети. Боятся даже собственной тени.
* Послушники? Но…
* Иди и распредели их по когортам. Назначь ангела который будет заниматься их подготовкой. Не хочется потерять всех в первой же стычке с одержимыми. Продолжил Персивальд.
* Вас понял Лорд! Разрешите вопрос?
* Что ещё?
* Вы слышали, о том что Габриэлла очистила Гонконг от одержимых? Гримаса пренебрежения и недовольства расползалась по лицу лейтенанта.
* Да.
* Как этой девке удалось провернуть такое? С трудом сдерживая возмущение, спросил Дарий.
* Следи за языком! Она не девка, она командующий