Загадка часовни Рослин. Лиза Стрикланд

Читать онлайн.
Название Загадка часовни Рослин
Автор произведения Лиза Стрикланд
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 0
isbn 9785005152749



Скачать книгу

белков с различными добавками и произнес:

      – Этот десерт был известен еще во времена Людовика Шестнадцатого и Марии Антуанетты, хотя многие считают, что во Францию он попал из Италии.

      «А в Австрии приглашение на чай с фиалками было свидетельством зарождающихся чувств», – подумала Анна.

      Гармония и мир в душе – так бы описала она то, что сейчас ощущала. Наслаждаясь уютной атмосферой кондитерской, в которую хозяин не поскупился вложить талант и деньги, она остановила взгляд на прелестной картине на стене.

      – Говард, картины могут говорить? – шутливо задала она вопрос, ответ на который интересовал ее всерьез.

      Говард не улыбнулся, как ожидала Анна, но внимательно посмотрел на нее, а затем ответил:

      – Могут, если на это дает разрешение Бог.

      – И такое действительно возможно? – уточнила она.

      – Конечно, – продолжал Говард. – Творец водит рукой человека и создает прекрасные творения, которые называются произведениями искусства. Если Он их создал, следовательно, к каждому произведению есть аннотация Вселенной и ее можно прочесть, как любую информацию. Это, опять же, возможно с помощью Бога. Есть творения, в которые через художника Он вкладывает самые возвышенные совершенства. Любовь – одно из них. Есть такие произведения, в которые вложены Его мысли и чувства, перед этими шедеврами Бог нас останавливает и задерживает дольше для того, чтобы открыть их глубокое значение.

      «Мне не померещилось», – с облегчением вздохнула Анна. Ее догадки становились такими невероятными, что сейчас она предпочла умолчать о своем открытии в Лувре. Однако вслух не поскупилась на похвалы оригинальному объяснению Говарда. При этом подумала: «Я получила ключ к картине. Это знак свыше. Но что мне необходимо делать дальше?»

      Во время их приятной беседы Анна присматривалась к своему собеседнику. В Говарде удивительно сочетались живость и сдержанность. Его открытость очень нравилась Анне. На вопросы, заданные ею, он охотно и обстоятельно отвечал. Она узнала, что он живет в двух часах езды от Лондона и является совладельцем компании по недвижимости. В Париже бывает по делам, но сейчас приехал на рождественские каникулы. Анна не решилась спросить, женат ли он. Но Говард опередил ее и ответил на немой вопрос, не вдаваясь в подробности: «Живу я один, так получилось».

      Анна знала, что в Англии более, чем где-либо, люди предпочитают такой образ жизни. Возможно, не потому, что им не с кем разделить свою жизнь, а, пожалуй, потому что им так более комфортно.

      Он тоже ждал, судя по всему, ответа на незаданный вопрос.

      – Все умерли, я осталась одна, – смотря в окно, произнесла Анна. Повисло неловкое молчание.

      – Извините, – тихо сказал Говард, а потом, сглаживая неловкость, добавил: – Еще пирожного сладким зубкам?

      Анна заулыбалась, и холодная льдинка воспоминаний растаяла.

      Все сладости были изысканны на вкус, а чаепитие в непринужденной обстановке